Exemplos de uso de "батарейку" em russo com tradução "battery"
Ты не стираешь или перезаряжаешь свою батарейку каждый раз.
You don't reset, or recharge your battery every time.
можно ли зажечь маленькую лампочку, имея в наличии батарейку и
can you light a little torch-bulb with a battery bulb and one piece of wire?
Потому что она порвала с тобой и выбросила как использованную батарейку?
'Cause she's done with you and tossing you like a dead battery?
И что, если бы вы могли вырастить батарейку в чашке Петри?
And so what if you could grow a battery in a Petri dish?
Он использует трубу с предоплатой, и, похоже, что после звонков вынимает батарейку.
He's using a burner and we suspect he's taking out the battery between calls.
Когда в пульте садится батарейка, её не меняют на другую севшую батарейку.
When your remote has a dead battery, you don't replace it with another dead battery.
А в компании "Энерджайзер" батарейку, которая работает, работает и работает, но не спешат.
And Energizer, well, they can build a battery that can keep on going and going and going, but they don't either.
Пустая обойма вываливается, и ты вставляешь новую, как батарейку в кухонной зажигалке, потом возвращаешь затвор.
The empty mag falls out and you shove the other one in, like the batteries in the flashlight in the kitchen, then release the slide.
Следующий вопрос: можете ли вы зажечь маленькую лампочку, имея в наличии батарейку и один кусочек проволоки?
And your next question is, can you light a little torch-bulb with a battery, a bulb and one piece of wire?
Если вы используете беспроводной геймпад Xbox One, замените батарейки типа AA или зарядите батарейку Xbox One.
If you're using an Xbox One Wireless Controller, replace the AA batteries or recharge the Xbox One rechargeable battery.
Когда же мы дали им батарейку, кусочек проволоки и лампочку, и спросили: "Можно ли это сделать?", они не могли.
And when we gave them a battery, and a piece of wire, and a bulb, and said, "Can you do it?" They couldn't do it. Right?
Он давным-давно не менял батарейку в дешевых настенных часах на кухне, и на них всегда было без трех 12.
He'd forgotten years ago to replace the battery in the cheap wall clock in his kitchen, and it was forever stuck on 11:57.
И путем выборочной эволюции, мы можем выбрать из миллиарда один, который сделает то, что ты захочешь, например, вырастит батарейку или солнечный элемент.
And through a process of selection evolution, you can pull one out of a billion that does something that you'd like it to do, like grow a battery or grow a solar cell.
Я уверен, что если бы выпускники MIT и Имперского Колледжа в Лондоне имели бы в руках батарейку и проволоку и поиграли бы с этими предметами, то они бы быстро поняли, как устроить замыкание, и не утверждали бы, зациклившись на схемах, что это невозможно.
And I know that if the graduates at MIT and in the Imperial College in London had had the battery and the wire and the bit of stuff, and you know, been able to do it, they would have learned how it actually works, rather than thinking that they follow circuit diagrams and can't do it.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie