Exemplos de uso de "беге" em russo com tradução "running"
Может сначала, старина, должным образом посостязаемся в беге и ходьбе?
Shall we get running and walking in the right order first, old man?
Любопытно, что при беге травмы стали наиболее актуальными ближе к настоящему времени.
Curious thing about running and running injuries is that the running injury is new to our time.
Всю свою жизнь, и мужчиной, и мальчишкой, я исходил из предположения что основная задумка в беге это выиграть чёртову гонку.
All of my life man and boy I've operated under the assumption that the main idea in running was to win the damn race.
Всемирная организация здравоохранения определяет конзо как видимое спастическое нарушение походки при ходьбе или беге; история появления болезни у прежде здорового человека сопровождается не прогрессирующим течением, а затем повышенной дрожью колен или лодыжек без признаков заболеваний позвоночника.
The World Health Organization defines konzo as a visible spastic abnormality of gait while walking or running; a history of onset within one week in a formerly healthy person, followed by a non-progressive course; and exaggerated jerking of the knees or ankles without signs of spinal disease.
Бег учащает сердцебиение, и больше крови проливается.
Running pumps the heart faster, and more blood is spilled.
бегу по территории университета так быстро, как могу.
I go running across campus quick as I can. I duck into Hayes Hall.
Чтение, бег на Олимпиаде, устройство на работу, работа врачем.
Reading, running in the Olympics, getting a job, being a doctor.
Это я бегу по заднему дворику в середине лета.
This was me running around in the back garden mid-summer.
В чем заключается бег: просто левой-правой, левой-правой, правда?
Running - it's basically just right, left, right, left - yeah?
Только в наше время бег стал ассоциироваться со страхом и болью.
It's only in our lifetime that running has become associated with fear and pain.
Поэтому нам не дается бег с препятствиями, и так будет всегда.
That's why we're no good at running hurdles, and we never will be.
Я бегу поздно, что может быть удовлетворяя встреча в моей жизни.
I'm running late for what could be the most satisfying meeting of my life.
Мы услышали вой, мы услышали бег, пулемётные очереди, которые никак не заканчивались.
We heard a howl, we heard running, and a burst of machine-gun fire which didn't end.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie