Exemples d'utilisation de "без четверти пять утра" en russe

<>
Нет, урок не окончен, сейчас без четверти пять. No, the lesson is not over, now a quarter to five.
Сейчас же только без четверти три. It's only quarter to three.
Тогда я обычно вставала в пять утра. I usually got up at five in those days.
Без четверти девять он был на остановке. He reached the bus station at 8.45.
Только один поезд тут останавливается - в пять утра, для докеров. About one train a day stops here, at 5 in the morning for the dockers.
Было всего без четверти три, но мне казалось уже гораздо позже. It was only a quarter to three, but it felt much later.
Команда медиков из университета Майами прибыла в пять утра на следующий день. The doctor, medical team from University of Miami arrived at five in the morning.
Тик-так, время - без четверти два Tick, tick, tock, it's a quarter to two
Было без четверти три. It was a quarter to three.
Без четверти двенадцать. Quarter to twelve.
В пабе утверждают, что Билли был там с четырёх до закрытия в без четверти три. The pub reckons Billy was there from four until kicking out at a quarter to three.
Итак, без четверти девять, Солли залезает в гроб и готовится к выходу. So quarter to nine, Solly goes to his coffin, to prepare for the show.
Кстати, сейчас без четверти 12. By the way, it's quarter to 12:00.
Я покинула виллу примерно без четверти два. I left the villa at about quarter to two.
Я же говорила - вчера, когда я уходила на процедуры, примерно в без четверти два. I told you yesterday, it would've been when I left for the spa, at about 1.45.
В конце концов все смотрят на тебя, 200 человек в семь утра, они приехали туда без четверти семь, а ты приехал в семь, и все говорят: So, ultimately, everybody's looking at you, 200 people at seven in the morning who got there at quarter to seven, and you arrived at seven, and everybody's saying, "Hey.
Он также подготовил почву для парламента, в котором больше четверти членов женщины - это в стране, где всего пять лет назад женщинам не разрешалось даже выходить из дома без родственника мужского пола. It also paved the way for a parliament in which over a quarter of the members are women - this in a country where, just five years ago, women were not even allowed to leave the house without a male relative.
Сейчас только пять часов утра, но уже светло. It's just five in the morning, but nevertheless it is light out.
С начала рецессии в третьей четверти 2008 года в Европейском Союзе потеряли работу пять миллионов человек, которым нет и сорока. Since the beginning of the recession, in the third quarter of 2008, the European Union has lost five million jobs among those under 40 years old.
Например, среди инвесторов, владеющих обыкновенными акциями суммарной рыночной стоимостью от четверти до полумиллиона долларов, доля тех, кто имеет по двадцать пять и более пакетов акций разных компаний, просто пугающая. For example, among investors with common stock holdings having a market value of a quarter to a half million dollars, the percentage who own twenty-five or more different stocks is appalling.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !