Beispiele für die Verwendung von "безоткатных орудий" im Russischen

<>
Этот метод весьма пригоден для противотанковых пушек, безоткатных орудий, ракетных пусковых установок и других подобных систем; It is very suitable for anti-tank guns, recoilless rifles, missile launchers and like systems;
Что касается более крупных вооружений, то, по данным технической комиссии по вопросам интеграции, НКЗН сдал только семь автоматов ПМК, один пулемет MAG, семь РПГ-7, четыре 60-мм миномета, один 82-мм миномет, шесть 75-мм безоткатных орудий, два безоткатных орудия СПГ-9 и четыре многоствольных реактивных установки. In terms of larger weapons, CNDP has only handed in seven PMK assault rifles, one MAG machine gun, seven RPG-7, four 60-mm mortars, one 82-mm mortar, six 75-mm recoilless guns, two SPG-9 recoilless guns and four multiple rocket launchers, according to the technical commission on integration.
«Хотя эти джипы сами по себе не представляют собой военную технику, они, по оценкам ОООНКИ, имеют матерчатый верх без крыши и могут быть использованы военными для перевозки командующего состава/руководящих лиц на поле боя и использованы в качестве мобильных платформ для установления на них оружия среднего калибра, например, пулеметов, зенитных пулеметов или 75-мм безоткатных орудий». “Although these jeeps do not constitute in themselves military equipment, UNOCI's assessment is that the jeeps have soft tops, without roofs, they could be used by the military for carrying commanders/key persons in the battlefield and used as mobile unit platforms to mount medium calibre weapons like machine guns, anti-aircraft machine guns or 75mm recoilless rifles.”
Боеприпасы включали большое количество патронов малого и большого калибра; зенитные управляемые ракеты, снаряды к 75-мм и 106-мм безоткатным орудиям и 107-мм реактивные снаряды с дистанционными взрывателями. The ammunition included a range of small- and large-calibre cartridges, surface-to-air missiles, 75mm and 106mm recoilless rifle rounds and 107mm rockets with associated proximity fuses.
«Легкие вооружения» включают тяжелые пулеметы, ручные подствольные и станковые гранатометы, зенитные пулеметы, противотанковые орудия, безоткатные орудия, переносные противотанковые ракетные комплексы и комплексы ПТУРС, переносные зенитные ракетные комплексы и минометы калибра менее 100 мм. Light weapons include heavy machine guns, hand-held under-barrel and mounted grenade launchers, portable anti-aircraft guns, portable anti-tank guns, recoilless rifles, portable launchers of anti-tank missile and rocket systems, portable launchers of anti-aircraft missile systems and mortars of calibres of less than 100 mm.
В их число входили: реактивные системы залпового огня модели «Тип 63», их варианты или копии; одноствольные реактивные пусковые установки; единые пулеметы; штурмовые винтовки; зенитные установки; и 106-мм и 75-мм безоткатные орудия. They included multi-barrel rocket launchers of Type 63 model, variant or copy; single-barrel rocket launchers; general-purpose machine guns; light automatic rifles; anti-aircraft guns; and 106mm and 75mm recoilless rifles.
В список катализированного Группой оружия вошли одно- и многоствольные ракетные установки и гранатометы, зенитные управляемые ракеты, личное стрелковое оружие, единые и тяжелые пулеметы, зенитные орудия, легкие автоматические винтовки и безоткатные орудия и минометы с соответствующими боеприпасами. The weapons catalogued by the Panel for tracing have included single- and multi-barrelled rocket and grenade launchers, surface-to-air missiles, handguns, general-purpose and heavy machine guns, anti-aircraft guns, light automatic and recoilless rifles and mortars along with associated ammunition.
Они включают в себя, в частности, тяжелые пулеметы, ручные подствольные и станковые гранатометы, переносные зенитные пулеметы, противотанковые ружья, безоткатные орудия, переносные противотанковые ракетные комплексы и комплексы ПТУРС, переносные зенитные ракетные комплексы и минометы калибром менее 100 миллиметров ". They include, inter alia, heavy machine guns, hand-held under-barrel and mounted grenade launchers, portable anti-aircraft guns, portable anti-tank guns, recoilless rifles, portable launchers of anti-tank missile and rocket systems, portable launchers of anti-aircraft missile systems, and mortars of a calibre of less than 100 millimetres.”
Они включают в себя, в частности, тяжелые пулеметы, ручные подствольные и станковые гранатометы, переносные зенитные пулеметы, противотанковые ружья, безоткатные орудия, переносные противотанковые ракетные комплексы и комплексы ПТУРС, переносные зенитные ракетные комплексы и минометы калибром менее 100 мм. They include, inter alia, heavy machine guns, hand-held under-barrel and mounted grenade launchers, portable anti-aircraft guns, portable anti-tank guns, recoilless rifles, portable launchers of anti-tank missile and rocket systems, portable launchers of anti-aircraft missile systems, and mortars of a calibre of less than 100 millimetres.
Эти средства были произведены до введения эмбарго и включают 106-мм безоткатные орудия испанского производства М40 А2 с пристрелочным устройством.50 М8, ряд снарядов к 106-мм безоткатным орудиям бельгийского производства; и противотанковые гранаты ПГ7 болгарского производства и пороховые заряды ПГ7П. These items are of pre-embargo production and include Spanish-produced 106mm M40 A2 recoilless rifles with.50 M8 spotting rifles attached; a number of Belgian-produced 106mm recoilless rifle cartridges; and Bulgarian-produced PG7 anti-tank grenades and PG7P expelling charges.
При содействии правительства Испании Группа узнала, что пристрелочные устройства.50 М8 были произведены на оружейном заводе Овьедо в 1979 году и поставлены в том же году на предприятие “Fabrica de Artilleria de Sevilla”, где были установлены на 106-мм безоткатных орудиях М40 А2. With the assistance of the Government of Spain, the Panel has learned that the.50 M8 spotting rifles were produced in the Oviedo arms factory in 1979, transported that same year to the “Fábrica de Artillería de Sevilla” and attached to the 106mm M40 A2 recoilless rifles.
Крупные сирийские города подвергаются обстрелам из танковых и артиллерийских орудий, причем огонь ведется и по пригородам Дамаска, которые все больше переходят под контроль повстанцев. Major Syrian cities are under indiscriminate tank and artillery fire, including the outskirts of Damascus, which had been under growing rebel control.
«У них огромное количество артиллерийских орудий и ракет, кассетных боеприпасов... “They have massive amounts of artillery and rockets, cluster munitions. ...
Кроме затачивания "орудий пролетарской диктатуры", через усиление Народной освободительной армии и Народной вооруженной полиции, они создали лабиринтообразную систему "заблаговременного предупреждения", чтобы следить за возможными угрозами, от крестьянских бунтов, городских волнений и птичьего гриппа, вплоть до притока Западных идей через Интернет. Apart from sharpening the "tools of the proletarian dictatorship" by strengthening the Peoples Liberation Army and the People's Armed Police, they have created a labyrinthine "advance warning" system to monitor threats ranging from peasant riots, urban unrest, and bird flu to the influx of Western ideas through the Internet.
Возвышение "Хамаса" в Палестине и "Хезболлы" в Ливане как орудий иранских амбиций для умеренных арабских режимов не может не беспокоить умеренные арабские режимы. The rise of Hamas in Palestine and Hezbollah in Lebanon as instruments of Iranian ambitions can only worry moderate Arab regimes.
И так мы собрали ряд орудий которые могли бы стрелять такими шариками со скоростью соответствующей повреждениям нанесенными внутри черепа нашей жертвы. So we put together a range of weapons which might fire ball bearings at a velocity congruent with the damage done to the inside of our victim's skull.
Открыть огонь из всех орудий и частоту для моего победного йодля. Fire all weapons and open a hailing frequency for my victory yodle.
Со скоростью тоже всё в порядке, и я установил несколько отличных стабилизаторов для орудий. The speed is pretty good, and I managed to fit some top line trackers and stabilisers for the guns.
Готовься вести огонь из хвостовых орудий. Be ready to fire those rear guns.
Конгресс ответит огнем изо всех орудий, Уверен, что Данбар извлечет из этого все возможное. Congress will fire back, all guns blazing, and I'm sure Dunbar will make a meal and a half out of it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.