Exemplos de uso de "беспокойств" em russo com tradução "anxiety"

<>
Слишком много беспокойства - "расстройством тревожности". Worrying too much is "anxiety disorder."
Данные беспокойства слишком часто игнорировались. These anxieties have too often been ignored.
Сегодня это беспокойство не исчезло. That anxiety has not vanished.
Это значит сильное беспокойство, отсутствие радости. It means intense anxiety, a joylessness.
Политики игнорируют это беспокойство на свой риск. Politicians ignore popular anxiety at their peril.
Беспокойство по поводу амбиций игнорирует историю страны. Anxiety about such ambitions ignores China's history.
Страх становится фактом, беспокойство нарастет, а качество выступления падает. As fear turns into fact, the anxiety worsens – and so does the performance.
К тому же, беспокойство многих американцев объясняется увеличением неравенства доходов. Moreover, many Americans' anxiety is rooted in deepening income inequality.
Однако этот эпизод показывает растущее беспокойство Запада, касающееся развивающегося кибероружия. However, this episode reveals the growing anxiety in the Western world regarding these emerging cyber weapons.
Есть беспокойство и беспорядок (замешательство) в области Каньона Долины реки. There is anxiety and confusion in the Glen Canyon area.
доступ к прибыльным рынкам "побил козырем" беспокойство по поводу этики. access to lucrative markets trumped ethical anxiety.
Тем не менее, существует скрытое стратегическое беспокойство, особенно в Индии. Nevertheless, strategic anxiety lurks below the surface, particularly in India.
Иногда подобное беспокойство является чистой воды расизмом; но иногда – нет. Some of this anxiety is pure racism; but some is not.
А уровень твоего беспокойства не сулит ничего хорошего для твоего метаболизма. And your anxiety level is not doing your metabolism any good.
Я боюсь его, облизывая себя есть беспокойство, что он очень одинок. I'm worried his licking himself is anxiety, that he's lonely.
Разумеется, было очевидно, что возбуждение и интерес стоили некоторого неудобства и беспокойства. Of course, they saw that this excitement and engagement came at some cost in inconvenience and anxiety.
Неудивительно, что возросшее экономическое беспокойство разжигало нарастающую тревогу по поводу иностранной конкуренции. Increased economic anxiety has, unsurprisingly, fueled increasing unease about foreign competition.
Тем не менее, на поверхности присутствует скрытое стратегическое беспокойство, особенно в Индии. Nevertheless, strategic anxiety lurks below the surface, particularly in India.
Сомнение, боязнь, боль, тревога, растерянность, нервозность, трепет, испуг, паника, страх, ужас, беспокойство. Doubt, fear, pain, anxiety, distraction, nervousness, horror, fright, panic, dread, terror, trepidation.
За беспокойством по поводу избрания Якоба Зумы президентом ЮАР скрывается важное событие: The anxiety over Jacob Zuma's election as president of South Africa obscures a significant milestone:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.