Exemplos de uso de "беспроводного доступа к Интернету" em russo

<>
Успех на этих фронтах потребует использования линий микроволновой связи, спутниковых антенн, неиспользуемого телевизионного спектра, дронов и аэростатов для улучшения беспроводного доступа к Интернету и возможностей в местах большого скопления беженцев. Success on these fronts will require using microwave links, satellite dishes, unused television spectrum, drones, and balloons to improve wireless Internet access and capabilities in locations containing many refugees.
Этот параметр указывает, разрешен ли для мобильного устройства беспроводной доступ к Интернету. This setting specifies whether wireless Internet access is allowed on the mobile device.
Во всех зонах общего пользования гостиницы имеется также высокоскоростной беспроводной доступ к Интернету. High-speed wireless Internet access is also available in all public areas of the hotel.
Что касается радиосвязи, то МСЭ активно работает в таких областях, как беспроводной доступ к Интернету, экстренные радиосообщения, системы дистанционного зондирования и цифровое радиовещание. With regard to radio communications, areas that are actively being studied by ITU include wireless Internet access, emergency radio communications, remote sensing systems and digital broadcasting.
Для достижения своих целей в области ИКТ федеральное правительство приняло следующие меры: это либерализация и децентрализация управления коммуникационной отраслью; выдача лицензий трем операторам глобальной системы мобильной связи (GSM); обеспечение стационарного беспроводного доступа к 34 операторам в 36 штатах и федеральном столичном округе Абудже, а также стимулирование универсального доступа и преодоление «пропасти» между сельскими и городскими районами. To achieve its ICT objectives, the federal Government has taken the following actions: the liberalization and deregulation of the communications sector; the licensing of three global system for mobile communications (GSM) operators; and the issuance of fixed wireless access to 34 operators, covering the 36 states and the federal capital territory of Abuja, to stimulate universal access and bridge the rural-urban divide.
Консоль Xbox One S можно подключить к беспроводному маршрутизатору или модему для доступа к Интернету через консоль. You can connect your Xbox One S to your wireless router or modem to access the Internet through your console.
Смартфон YotaPhone можно использовать в качестве точки доступа к Интернету с помощью USB даже в тех местах, где нет точки доступа Wi-Fi или других возможностей подключения к Интернету. You can share your phone's data connection through USB to access the internet on your computer even when there is no Wi-Fi hotspot or internet service nearby.
Использование начальной страницы для быстрого доступа к интернету Use the start page for quick access to the web
Шаг 1. Подключение сетевого кабеля и включение общего доступа к Интернету Step 1 – Connect a network cable and turn on Internet sharing
Если смартфон YotaPhone используется в качестве точки доступа к Интернету для обмена мобильными данными с другими пользователями, с вашего счета мобильного телефона могут быть списаны средства. You may need to pay extra mobile data connection fees if you turn your YotaPhone into a portable hotspot and share your mobile data connection with others.
Аналогично, общество не может просто имитировать идею Amazon или eBay, пока большое количество его граждан не будет иметь доступа к Интернету, кредитных крат и служб доставки. Likewise, a society cannot simply imitate the idea of Amazon or eBay unless many of its citizens already have access to the Internet, credit cards, and delivery services.
В долгосрочной перспективе, поскольку мы идем в правильном направлении всеобщего доступа к Интернету, нам надо спросить: какую часть себя (своей личной информации) мы готовы отдать? In the longer term, as we rightly move toward universal Internet access, we need to ask: How much of ourselves are we willing to give away?
Такие картографы (чьей единственной общей характеристикой является наличие доступа к Интернету) пользуются возможностью показать места, которые они знают и любят, чтобы помочь своим соседям в поездках или чтобы показать другим людям частичку своих родных мест. These cartographers – whose only common characteristic is Internet access – are embracing the opportunity to depict the places that they know and love, whether to help their neighbors get around or to give faraway people a glimpse of their local environments.
Они очень похожи, но Безопасный режим с загрузкой сетевых драйверов также загружает сетевые драйверы и службы, необходимые для доступа к Интернету и другим компьютерам в локальной сети. They're quite similar, but Safe Mode with Networking includes the network drivers and services you'll need to access the Internet and other computers on your network.
Дополнительные сведения о настройке службы автоопределения для доступа к Интернету в сервере Exchange 2007 SP2 и более поздних версиях Exchange см. в разделе "How to Configure the Autodiscover Service for Internet Access" документа White Paper: Exchange 2007 Autodiscover Service (на английском языке). For more information about how to configure the Autodiscover Service for Internet access in Exchange 2007 SP2 and in later versions of Exchange, see the "How to Configure the Autodiscover Service for Internet Access" section in White Paper: Exchange 2007 Autodiscover Service.
При синхронизации компьютера с облаком копия файла скачивается для работы на локальном компьютере в случае отсутствия доступа к Интернету. When you sync your computer to the cloud, a copy of the file will be downloaded for you to work on it locally, in case you don't have internet access.
Такой файл можно открыть в любое время, даже без доступа к Интернету. You can open a locally available file anytime, even without Internet access.
Скачайте автономные карты перед поездкой, чтобы можно было искать и составлять маршруты даже без доступа к Интернету. Download offline maps before you go so you can search and get directions, even without Internet access.
Прежде чем отправиться в путь, скачайте карты через Wi-Fi, а затем ищите и прокладывайте маршруты в приложении "Карты" даже при отсутствии доступа к Интернету. Download maps over Wi-Fi before you go, then use the Maps app to search for and get directions, even when you’re offline.
Если ваша организация использует прокси-сервер для доступа к Интернету, см. раздел ниже в этой статье. If your organization uses a proxy server for Internet access, see the following section in this topic.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.