Exemplos de uso de "бетонную" em russo

<>
Когда мы рассмотрели речку, мы увидели бетонную глыбу на западной стороне. As we looked at the river itself, you could see there's a concrete stone on the west side. There's a cloud of blood.
Он скатился с дороги вниз в канаву и рухнул вниз головой на бетонную плиту. Rolled off the road down a ditch and crashed headfirst into a concrete dam.
Вышедший в 1971 году "Заводной Апельсин" Стенли Кубрика явил собой футуристический взгляд на бетонную Британию, полную насилия, передающего дух того времени. Released in 1971, Stanley Kubrick's Clockwork Orange was a futuristic and violent vision of concrete Britain that captured the zeitgeist.
В своем отчете от 22 ноября 1994 года эксперты, исходя из протокола вскрытия, а также других документов, пришли к выводу, что место, распределение и виды травм, обнаруженных у Н.Н., указывали на то, что они были результатом его падения со значительной высоты на широкую, плоскую, бетонную поверхность. In their report dated 22 November 1994, the experts concluded on the basis of the autopsy report, as well as other documents, that the location, distribution and types of injuries observed on N.N. indicated that they were the result of the fall of his body from a considerable height on a wide, flat concrete surface.
В бетонном тоннеле возможен рикошет. A lot of ricochet in a concrete tunnel.
бетонные работы и испытания бетона; Concrete and testing of concrete;
Бетонные джунгли: повесть о двух городах The concrete jungle: a tale of two cities
И я врезался в бетонный столб. I crashed into the concrete median.
Это бетонная и металлическая пилы в одной. Well, it's a concrete and metal saw all in one.
Большинство заключенных спят на голом бетонном полу. Most detainees were sleeping on the bare concrete floor.
Современные бетонные сооружения имеют другой фатальный порок. Modern concrete structures have another fatal flaw.
Прочный бетонный фундамент превратился в зыбучие пески. My concrete foundation is turning to shifting sand.
1: Железобетон, сборные бетонные панели или железобетонные конструкции 1: Reinforced concrete, concrete prefab panels or reinforced concrete structure
Кочевники были вынуждены жить в уродливых бетонных поселениях. Nomads were forced to live in ugly concrete settlements.
Бетонный саркофаг, построенный над разрушенным реактором, должен быть обновлен. The concrete sarcophagus built over the destroyed reactor must be renovated.
Это покосившаяся бетонная коробка с полуразрушенными классами, старая и запущенная. A deformed box of concrete packed with dilapidated classrooms, the school is pockmarked with age and neglect.
Но из 15 самых высоких плотин США только 10 бетонные. But of the 15 tallest dams in the United States, only 10 are concrete.
Бетонные джунгли окутаны ореолом тайны, и боевая тревога может зазвучать The concrete jungle is an elusive mistress who may call us into action
Тело было найдено в бетонном фундаменте на строительной площадке высотного здания. Body was found in the concrete foundation of a high rise construction site.
проволоку, пикеты (железные, деревянные, бетонные, пластиковые или иные) и знаки; или wire, pickets (iron, timber, concrete, plastic or other) and signage; or
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.