Exemplos de uso de "библиотеки" em russo

<>
Traduções: todos1446 library1431 outras traduções15
Кроме того, вы можете использовать изображения из библиотеки Facebook. You can also use images from Facebook's stock gallery.
С его помощью можно разрабатывать советники, пользовательские индикаторы, скрипты и библиотеки функций. It can be used in developing of experts, custom indicators, scripts and DLL's.
Кроме того, на MQL 4 можно создавать собственные пользовательские индикаторы, скрипты и библиотеки функций. Moreover, traders' own custom indicators, scripts and DLL's can be created in MQL 4.
Перемещение файлов из библиотеки OneDrive для бизнеса на сервере SharePoint Server 2013 в Office 365 (пользователи) Move SharePoint Server 2013 OneDrive for Business files to Office 365. (end user)
Я рассказывала о том, как мой дядя работал в здании библиотеки вместе с Ли Харви Освальдом. I talked about how my uncle worked in the book depository building with Lee Harvey Oswald.
Вы можете загрузить собственные изображения, выбрать их на Shutterstock или воспользоваться бесплатными изображениями из библиотеки Facebook. You can upload your own images, choose Shutterstock images, or use free stock images provided by Facebook.
Фото или видео, которые вы сделали или выбрали из библиотеки своего телефона или планшета, можно отредактировать с помощью фильтров: Once you've taken or uploaded a photo or video, you can edit it by applying filters:
Хотя объем продаж Библиотеки Центральных учреждений возрос начиная с 2001 года, была начата процедура торгов с целью нахождения нового управляющего. While United Nations Bookshop sales had recovered since 2001, a process of competitive bidding had been initiated to find a new management company.
Если анализатор сервера Exchange Server обнаружит, что значение параметра Version для библиотеки adapterSMTP.dll меньше 7.0.1386, будет выведено предупреждение. If the Exchange Server Analyzer finds the value of the Version key for adapterSMTP.dll to be less than 7.0.1386, the Exchange Server Analyzer displays a warning.
Наконец анализатор сервера Exchange запрашивает WMI-класс (Microsoft Windows® Management Instrumentation) CIM_Datafile, чтобы определить значение ключа Version для библиотеки AdapterSMTP.dll. Finally, the Exchange Server Analyzer queries the CIM_Datafile Microsoft Windows® Management Instrumentation (WMI) class to determine the value of the Version key for AdapterSMTP.dll.
Была установлена система электронных каталогов WINISIS Организации Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры (ЮНЕСКО) и ведется активная работа по каталогизации фонда библиотеки. An electronic cataloguing system, WINISIS, of the United Nations Educational, Scientific & Cultural Organization (UNESCO) was installed and extensive work is being done on cataloguing the current collection.
Если у вас возникают проблемы с открытием или просмотром файлов в проводнике, см. статью Копирование и перемещение файлов библиотеки с помощью команды "Открыть в проводнике". If you're specifically having problems using Open with Explorer or View in File Explorer, see Open with Explorer and Explorer view.
Советские карты были для Дэвиса обычным хобби, пока он в 2004 году не познакомился с библиотекарем Дэвидом Уоттом (David Watt) из отдела карт библиотеки британского министерства обороны. The Soviet maps were just a casual hobby for Davies until he met David Watt, a map librarian for the British Ministry of Defence, in 2004.
Я переписал ее заново. В моей версии служители библиотеки заранее узнают, какая судьба ждет книги. Кстати, заметьте: если вы хотите, чтобы книжка с комиксами имела успех, сделайте героем библиотекаря. Действует безотказно. I rewrote that story, and in my version, the librarians find out that this is going to happen - and here's a side note: if you want a comic book to do well, make the librarians the hero. It always works well.
Что касается публикации докладов, представленных в соответствии с Конвенцией, и откликов Комитета на эти доклады, то Комитет ставится в известность о том, что экземпляры пятнадцатого доклада были в августе 2000 года переданы главному министру и министру финансов и по делам развития, министру образования, директору по вопросам образования, составителю законодательных документов, руководителям Общинного колледжа, Школы Британской Вест-Индии и всех средних школ, а также во все библиотеки. As regards publicizing reports under the Convention and the Committee's response to them, the Committee will wish to know that copies of the fifteenth report were distributed in August 2000 to the Chief Minister and Minister for Finance and Development, to the Minister of Education, to the Director of Education, to the Legislative Draftsman, to the Principals of the Community College, the British West Indies Collegiate and all High Schools, and to all librarians.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.