Exemplos de uso de "билеты в цирк" em russo

<>
Билеты в цирк не пропадут? Won't the circus tickets be lost?
Когда наши дети просят, чтобы мы взяли их в цирк, мы должны узнать, есть ли в цирке дикие животные. When our children ask us to take them to the circus, we should find out if the circus uses wild animals.
Наш дядя купил нам билеты в кино. Our uncle bought us movie tickets.
Значит пойдешь не в цирк работать, а в КГБ? So are you passing on the circus so you can go and join the KGB?
Сколько стоят билеты в спальный вагон в разных классах? What is the charge for a sleeper in the different classes?
И мне также тяжело поверить Что поход в кино и совместный ужин и пойти с Джоном в цирк поможет разобраться в наших чувствах друг к другу И действительно ли мы хотим быть вместе всю нашу жизнь. And I also have a difficult time believing that going to movies and going out to dinner and taking John to the circus would help us decide what our feelings are for each other and whether or not we wanna be together the rest of our lives.
Билеты в Хэйхэ обойдутся туристам в 2 200 рублей Tickets to Heihe will cost tourists 2,200 rubles
Стратегия заключалась в том, чтобы подорвать всю серьезность происходящего, а не превращать все это в цирк. It was to undermine the seriousness, not to turn this thing into a joke.
Билеты в музеи стоят в среднем по 30 шекелей. Museum entrance costs 30 shekels on average.
Я забыл билеты в отеле. I've forgotten my tickets at the hotel.
Клики по ссылке «Купить билеты». Нажмите Билеты в верхней части страницы, чтобы посмотреть количество кликов по ссылкам для покупки билетов для всех мероприятий со ссылкой на билеты. Clicks on Buy Tickets: Click Tickets at the top to see the number of clicks on ticketing URLs for all events with a link for tickets.
Функция "рассказать другу" не может использоваться в объявлениях, в которых за отправку информации друзьям пользователи получают определенную выгоду (например, купоны, билеты в кино, наличные деньги). The tell-a-friend feature may not be used in an ad that provides an incentive for sharing the ad with a friend (e.g. coupon, movie tickets, cash).
Например, если вы продаете билеты в Европе по 9,99 долларов, вы можете указать это в коде своего стандартного события. For example, if you're selling tickets in Europe for €9.99 you can set this in your standard event code.
Есть билеты в театр. I have theatre tickets.
Хотя на рейс из Лондона домой я все-таки смогла достать билеты в первый ряд. Though I did score an exit row on the way back from London.
А у меня билеты в театр. But I have theatre tickets.
Элвуд покупает билеты в театр и на поезд на себя и на него. Elwood buys theater tickets and railroad tickets for both of them.
На пробковой плите лежали билеты в кино на "Действуй, сестра". Tickets for Sister Act on the corkboard.
Луис, у меня билеты в театр на восемь. Louis, I have tickets to the theater at 8:00.
У нас билеты в театр. We got tickets to the theatre.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.