Exemples d'utilisation de "биометрические" en russe
Тем временем, Индия запускает масштабную программу цифровой идентификации, которая собирает отпечатки пальцев и другие биометрические данные.
India, meanwhile, is launching a massive digital identification program that collects fingerprints and other biometric data.
После окончания выездных сессий судов Независимая избирательная комиссия (НИК), опираясь на список избирателей 2000 года, проведет перепись избирателей, в ходе которой будут получены их биометрические данные на всей территории страны.
At the conclusion of the mobile court hearings and based on the 2000 electoral roll, the Independent Electoral Commission (CEI) shall conduct an electoral census during which biometrical data shall be collected throughout the national territory.
Каждому просителю выдается индивидуализированная карточка, в которой использованы новые биометрические методы, включая воспроизведение отпечатков пальцев и фотографии.
Each applicant is issued with a smart card, which uses new biometric techniques, including fingerprinting and photographs.
В рамках системы “proGress” в 2006 году также используются биометрические технологии, что повышает эффективность регистрации в рамках ряда операций УВКБ.
ProGres biometric technologies were also being used in 2006, making the registration exercise of several UNHCR operations more efficient.
За последние три года ужесточились стандарты безопасности в европейских портах и аэропортах, вошли в обращение биометрические паспорта и перекрываются каналы финансирования террористов.
In the past three years, security standards at European ports and airports have been strengthened, biometric passports have been introduced, and terrorist financing targeted.
Производители экспериментируют с беспилотными самолетами, которые могут собирать тепловые изображения, предоставлять телекоммуникационные услуги, делают экологические измерения и даже читают и анализируют биометрические данные.
Manufacturers are experimenting with drones that can collect thermal images, provide telecommunications services, take environmental measurements, and even read and analyze biometric data.
Заграничные паспорта есть только у 34% украинцев, и только у 7% украинцев есть биометрические паспорта, которые необходимы для безвизового въезда в Шенгенскую зону.
Only 34 percent of Ukrainians have international passports, and fewer than 7 percent have new biometric ones that open up visa-free travel to the Schengen area to them.
Устройства для чтения карт включают, помимо самых последних моделей, считывающих биометрические данные и сетчатку глаза, системы для карт с магнитной полосой, бесконтактных и смарт-карт.
Card readers include swipe, proximity and smart systems in addition to the latest biometric fingerprint and retina models.
Группа по наблюдению считает, что эта проблема обострится, когда будут широко использоваться биометрические проездные документы, поскольку многим государствам будет не хватать необходимого дополнительного оборудования для их проверки.
The Monitoring Team believes that this problem will increase when biometric travel documents are in wide circulation, as many States will lack the necessary additional equipment to check them.
Представитель ИСО проинформировал Рабочую группу о реализуемом в рамках его Организации проекте, связанном с техническими аспектами установления личности моряков посредством использования штрихового кода, содержащего персональные биометрические данные (отпечатки пальцев).
The representative of ISO informed the Working Party of a project under way within his Organization, concerning technical aspects of identification of seafarers through the use of a bar code reflecting personal biometric data (finger prints).
К числу общих элементов таких определений относятся ссылки на электронные, цифровые, магнитные, беспроводные, оптические, электромагнитные, биометрические и фотонные технологии и ссылки на форму, в которой может передаваться или храниться информация (например, с использованием телекоммуникационной технологии).
Common elements include references to electrical, digital, magnetic, wireless, optical, electromagnetic, biometric and photonic technology, and references to the form in which information can be transmitted or stored (e.g. using telecommunications technology).
Революция данных предлагает прорыв в возможности предоставления услуг, управления, подотчетности и проверки, благодаря плотной экосистеме технологий, которые собирают информацию несколькими способами: данные дистанционного зондирования и спутниковые снимки, биометрические данные, отслеживание ГИС объектов, предоставление данных основанных на инспектировании домохозяйств, социальных медиа, краудсорсинге и других каналах.
The data revolution offers a breakthrough opportunity for service delivery, management, accountability, and validation, thanks to a dense ecosystem of technologies that collect information in multiple ways: remote sensing and satellite imagery, biometric data, GIS tracking, facilities-based data, household surveys, social media, crowd-sourcing, and other channels.
К ним относятся элементы трех основных категорий: элементы, которыми физически владеет данное лицо, такие как дебетовая или кредитная карточка, национальное удостоверение личности или паспорт; элементы, известные только данному лицу, такие как пароли и персональные идентификационные номера; и биометрические элементы (биологические параметры, принадлежащие только данному лицу).
Those included elements in three basic areas: elements that the subject physically possessed, such as a debit or credit card, a national identity card or a passport; elements that only the subject would know, such as passwords and PIN numbers; and biometric elements (elements that were biologically unique to the subject).
Например, хранение биометрических данных на интеллектуальных карточках или аппаратных ключах может предохранить их от несанкционированного доступа, возможного в случае, если эти данные содержатся в централизованной компьютерной системе.
For instance, storage of biometrical data on smart cards or tokens may protect from unauthorized access, which could occur if the data is stored on a centralized computer system.
В этом центре радужку глаза сканируют биометрически.
At this center, her irises are scanned with biometric devices.
Эра 3 биометрически настроены на вашу физиологию.
The Aeon 3 is biometrically tailored to your physiology.
Потому что ручное управление использует биометрическую аутентификацию.
Because the manual override uses a biometric authentication.
Кто-то скажет, что нужно для биометрической защиты.
Some people will say it's for biometric security.
Удалить данные биометрической верификации можно в меню «Параметры».
You can delete your biometric verification data from within Settings.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité