Exemplos de uso de "благоприятна" em russo com tradução "congenial"
Traduções:
todos1116
favourable415
good235
favorable226
friendly88
supportive77
beneficial37
large15
auspicious9
congenial7
outras traduções7
Ближний Восток, конечно, не является благоприятным соседством.
The Middle East, of course, is not a congenial neighborhood.
отложить принятие соглашения по климату до более благоприятных финансовых времен;
put the climate deal off to more congenial financial times;
Банкирам это не нравится, но они пока еще не переехали в более благоприятные места.
Bankers don’t like it, but they have not yet left for more congenial locations.
Уже есть опасные признаки того, что глобальные фирмы перемещают свою деятельность в более благоприятные юрисдикции с целью избежать строгого регулирования крупных финансовых центров.
There are already dangerous signs that global firms are moving activities into more congenial jurisdictions in order to avoid tighter regulation in the major financial centers.
Нашей молодежи угрожает небывало высокий риск наркомании от огромного потока наркотиков, особенно стимулянтов амфетаминового ряда (ATS), из Бирмы, в то время как генералы там поддерживают благоприятные связи с пользующимися дурной славой наркобаронами.
Our youth are at an all-time high risk of drug addiction from the massive flow of narcotics, particularly amphetamine-type stimulants (ATS), from Burma, while the generals there maintain congenial ties with notorious drug lords.
Предпринимательство может пустить корни в благоприятных с культурной точки зрения областях любой страны после того, как сняты экономические барьеры на его пути, а затем подпитывать само себя, чтобы вырасти до национальных масштабов.
Entrepreneurship can take root in culturally congenial regions of any country after economic barriers against it are lifted, and then feed on itself to grow to national significance.
Что касается экономики, изменений климата и безопасности, то зачастую оказывается прямое давление следующим образом: требуют увеличить роль государства в экономике; отложить принятие соглашения по климату до более благоприятных финансовых времен; а также отказаться от борьбы с глобальным терроризмом военными методами.
On the economy, the climate debate and security, the immediate pressures pretty much run one way: increase the role of government in the economy; put the climate deal off to more congenial financial times; and get out of substantial military commitment to fighting global terrorism.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie