Exemplos de uso de "близостью" em russo com tradução "association"

<>
Похоже, вина болгар заключается просто в географической близости к балканским войнам. Bulgarians, it seems, are guilty by mere geographical association with the Balkan Wars.
На своей веб-странице и в собственной радиопрограмме Фуджимори убеждает слушателей, что антикоррупционная программа Толедо - это иллюзия, и что близость Толедо к Монтесиносу приведет к еще большему разграблению казны. On his web page and through his radio program, Fujimori assures listeners that Toledo's anti-corruption program is a fantasy and that Toledo's association with Montesinos will bring about more looting of the treasury.
Как страна, которая расположена в непосредственной близости к Афганистану и которую связывают с этой страной узы, уходящие своими корнями в далекую историю, Индия самым серьезным образом заинтересована в политическом, экономическом и социально-культурном благополучии и развитии Афганистана. As a country in Afghanistan's immediate neighbourhood and having an intimate association with that country reaching back into the mists of history, India has a deep interest in the political, economic, social and cultural welfare and development of Afghanistan.
Оратор напоминает, что в ходе пятьдесят восьмой сессии Комиссии по правам человека Американская ассоциация юристов совместно с Коллегией адвокатов Пуэрто-Рико осудила нарушения прав человека, творимые ВМС Соединенных Штатов на Вьекесе, заявив, что население Вьекеса живет в тяжелейших условиях, в непосредственной близости от мест проведения военных учений, которые подвергают опасности жизнь людей, вызывают серьезные заболевания и наносят непоправимый ущерб экологии острова. She recalled that at the fifty-eighth session of the Commission on Human Rights, the American Association of Jurists, in cooperation with the Puerto Rican Bar Association, had condemned the violations of human rights committed by the United States Navy in Vieques, stating that the population of Vieques lived in abominable conditions in the midst of military exercises which had caused deaths and serious illnesses as well as extensive damage to the environment.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.