Exemplos de uso de "богатая" em russo
Traduções:
todos3302
rich2574
wealthy427
high187
affluent59
abundant34
ample10
opulent3
well off2
riche1
outras traduções5
пища, богатая протеинами и сахаром полезна, и чем меньше энергии затрачивается на получение такой пищи, тем лучше.
food that is high in proteins and sugars is good for you, and the less energy you expend getting it, the better.
«Если бы меня попросили назвать великую цель, которой и церковь, и государство добиваются в интересах всех мужчин, женщин и детей этой страны, то я бы сказал, что такой великой целью является более богатая жизнь.».
“If I were asked to state the great objective which church and state are both demanding for the sake of every man and woman and child in this country, I would say that the great objective is a more abundant life.”
Мисс Хэвишем - это богатая старая дева, которая выглядит, как ведьма.
Miss Havisham is this wealthy spinster who looks like a witch.
Но этот медведь следовал мудрости, которую естественный отбор запрограммировал в его генах: пища, богатая протеинами и сахаром полезна, и чем меньше энергии затрачивается на получение такой пищи, тем лучше.
But that bear was following the wisdom natural selection had programmed in its genes: food that is high in proteins and sugars is good for you, and the less energy you expend getting it, the better.
Технология преобразования тепловой энергии океанов может использоваться для выработки электричества и снабжения другими ценными побочными продуктами, такими как пресная вода в больших объемах, богатая питательными веществами вода для аквакультуры, удобрения и холодная вода для технологического охлаждения или кондиционирования воздуха.
Ocean thermal energy conversion technology could be used to generate electricity and supply other valuable by-products, such as abundant fresh water, nutrient-rich water for aquaculture, fertilizers and cold water for process cooling or air conditioning.
Итак, система Сатурна - это богатая планетарная система.
Now, the Saturn system is a rich planetary system.
Какая-то богатая семья из Нью-Йорка Сняла половину гостиничного комплекса.
Some wealthy family from New York booked out half the resort.
Вы думаете, я привилегированная, ограниченная и богатая.
You think I'm entitled and snippy and rich.
Женщина, такая богатая и воспитанная, как миссис Саттон, не может быть воровкой.
A woman as wealthy and civilized as Mrs. Sutton isn't a thief.
Богатая лютеранская семья только что переехала сюда, и они еще не выбрали себе церковь.
A wealthy Lutheran family just moved to the area, and they haven't picked a church yet.
Имеется богатая и длительная история успеха подобных экспериментов.
There is a long and rich history of successful experiments.
Учитывая репутацию Швейцарии – богатая, хорошо образованная, инновационная и устойчивая страна, – её успех в индексе может показаться неудивительным.
Given Switzerland’s reputation for being wealthy, well educated, innovative, and resilient, its success in the index may not seem surprising.
Даже самая богатая страна мира имеет ограниченные ресурсы.
Even the richest country in the world has limited resources.
Точно также должна поступить Канада, ещё одна богатая страна, которая считает себя климатическим лидером, но продолжает поощрять новые нефтегазовые проекты.
Canada, another wealthy country that considers itself a climate leader yet continues to pursue new oil and gas projects, should do the same.
Для многих жителей Африки текущие переговоры с Всемирной торговой организацией - повторение старой знакомой истории - богатая семья, отвергающая деревенских родственников - вот явная ассоциация.
For many Africans, the current impasse in WTO negotiations is an old, familiar story — the wealthy family that neglects its rural relatives — writ large.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie