Exemplos de uso de "бросился" em russo
Как только она уехала я сразу бросился перекрашивать.
The minute she took off, out came the paint brush.
Ольмерт бросился в бой опрометчиво, не осознавая последствий.
Olmert decided to go into battle recklessly and unaware of the consequences.
Я бросился в воду, как не умеющий плавать пацан.
I had to jump in the water like a child who cannot swim.
Особенно наблюдать, как Джона бросился в заботливые руки Эллы.
Especially watching Jonah leap into Ella's waiting arms.
Я крикнул, чтобы он показался, но он бросился бежать.
I shouted for the figure to show himself, but he took off running.
Мне очень приятно, что ты сразу бросился меня спасать.
Your promptness in coming to my aid comforted me.
Статуя проходила обряд освящения, он в нетерпении бросился к Богине.
The idol was being established, and he tripped over it.
Но там есть один абзац, который бросился мне в глаза:
There was one paragraph in particular, though, that really jumped out at me (emphasis added):
Один местный чиновник буквально бросился ниц перед митингующими, чтобы они разошлись.
A local official literally prostrated himself in the street, in front of these protesters, in order to get them to go away.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie