Exemplos de uso de "брызг" em russo

<>
Из лаборатории пришёл полный анализ брызг. Full analysis of the spray came in from the lab.
Следов крови мало, и отсутствие брызг поблизости предполагает, что она была убита в другом месте, а затем брошена здесь. Minimal blood seepage and lack of spatter in the area suggests she was killed elsewhere, then dumped here.
Это объясняет отсутствие артериальных брызг на месте преступления. That would explain the lack of arterial spray at the crime scene.
Все работы, ни брызг делает очень несчастной качалку. All work and no spray makes a very unhappy rocker.
Опасные грузы должны быть защищены от воздействия погодных условий и от водяных брызг, за исключением периодов погрузки, разгрузки или осмотра [и операций по очистке]. Dangerous goods shall be protected against the influences of weather and against spray water except during loading and unloading or during inspection [and cleaning operations].
С пластмассовыми глазными яблоками, брызги раскрашивают овощи With the plastic eyeballs, spray-paint the vegetables
Скрыл брызги крови и испортил улики. Concealed the blood spatter and compromised the evidence.
Нам нужно лишь отправиться туда и, фигурально выражаясь, вдохнуть эти соленые брызги. We just have to go smell the salty spray.
Значит, и брызги крови, и следы волочения? So the blood spatter and the drag marks?
Крупные обломки космического корабля начала падать на воду, поднимая вверх огромные брызги. Large chunks of material started to hit the water, sending up huge sprays of water.
Я нашел брызги крови на переднем бампере и фаре. I got blood spatter on the front bumper and headlight.
На опрокинутый киль, карабкаясь с сердцем из стали, холод это океанские брызги. Up onto the overturned keel, clamber, with a heart of steel, cold is the ocean's spray.
Убийца вытер брызги крови и засунул её в шкаф. The killer wiped up the blood spatter and shoved her in the closet.
Тогда мы ожидали бы увидеть по крайней мере, некоторые артериальные брызги после первого удара. Then we'd expect to see at least some arterial spray after the first stab wound.
Брызги крови указывают на то, что завязалась кровавая драка. Spatter pattern indicates it's a high forced event.
И эти многочисленные брызги позволяют предположить, что ее ударили ножом несколько раз. And this multiple cast-off spatter suggests that she was stabbed several times.
Следы отдачи и брызги указывают на то, что он был убит в машине, а не помещён туда после. Cast-off and spatter indicates that he was killed in the car, not posed here after.
Расхождения ГСР на руке жертвы, в сочетании с несообразными брызгами крови, приводят меня к мысли что убийца поместил пистолет в руку жертвы, а затем спустил курок. The GSR gaps in the victim's hand, combined with the inconsistent blood spatter, leads me to believe that the killer placed the gun in the victim's hand and then pulled the trigger.
С учетом брызг подозреваемый стоял здесь. And the cast-off positions the suspect here.
Без брызг, так, что можно видеть рыбу. Without a splash, so they can see the fish.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.