Exemplos de uso de "буквальном" em russo
В буквальном смысле только министр и несет ответственность.
In fact, they alone are accountable in the strict sense.
Они бесплотны, практически в буквальном смысле.
They're disembodied, you know, in a kind of literal way.
Рубен в буквальном смысле перестраивает армянскую экономику.
Ruben is literally rebuilding the Armenian economy with his leadership.
Наши города, в буквальном смысле, рискуют стать нежилыми.
Our cities risk becoming literally uninhabitable.
CO2 - это выдох нашей цивилизации в буквальном смысле.
CO2 is the exhaling breath of our civilization, literally.
Это действительно сеть в буквальном смысле этого слова.
It's really a network in the literal sense of the word.
И матка, в буквальном смысле, может выпасть из тела.
The uterus would fall out, literally fall out of the body.
Нет, в буквальном смысле только что сошла с трапа.
No, I mean I literally just stepped off the plane.
«Она»: мир, в котором мы любим компьютеры. В буквальном смысле
Her Imagines a World Where We Love Our Computers — Literally
Эстрада в буквальном смысле дал определение незаконному присвоению государственной собственности:
Estrada literally defined plunder:
Этот провинциал в буквальном смысле пытается стать моим лучшим другом.
That goober is literally trying to be my best friend.
Вот эта вершина - это в буквальном смысле сложение однозначных чисел.
That top node right there, that's literally single digit addition.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie