Exemples d'utilisation de "буфера" en russe

<>
Размер буфера по умолчанию равен 1 килобайту (КБ). The default buffer size is 1 kilobyte (KB).
Рекомендуется протестировать производительность конфигурации внешних/внутренних серверов со следующими размерами буфера: It is recommended that you test your front-end/back-end server configuration performance with the following buffer sizes:
Если это защитный патч от переполнения буфера, которых Windows не хватает - нескольких. What if it was a security patch for a buffer overflow exploit, of which Windows has not some, [but] several?
Это значение определяет размер буфера TCP/IP между внешними серверами и внутренними серверами. It defines the TCP/IP buffer size between front-end servers and back-end servers.
Дважды щелкните значение MaxBufferSize и установите его равным новому размеру буфера (в байтах). Double-click the MaxBufferSize value and set it to the new buffer size (in bytes).
Экономическая взаимозависимость Китая и США играет роль буфера в их геополитическом и идеологическом соперничестве. Economic interdependence between China and the US buffers their geopolitical and ideological rivalry.
За исключением проверки буфера отсутствует проверка того, удачно ли были произведены получение и обработка информации. Except for buffer checking, there is no validation whether an application has successfully received and processed the information.
Однако в зависимости от сетевых условий производительность может возрасти при значении буфера равном 65 535. However, you may notice increased performance with a buffer size value of 65,535, depending on your network conditions.
Когда мы перенаправили энергию с буфера на оружие, похоже, мы случайно обесточили стыковочный док и воздушный шлюз. When we rerouted power from the buffer to the weapon, It looks like we inadvertently routed power away from the docking station and the air lock.
Кроме того, китайское руководство опасается потери северокорейского буфера, который отделяет от Китая американские войска, размещённые в Южной Корее. Moreover, Chinese leaders fear the loss of the North Korean buffer separating China from US troops stationed in South Korea.
Рекомендуется протестировать производительность конфигурации внешних/внутренних серверов со следующими размерами буфера, чтобы определить оптимальное значение для своей организации: It is recommended that you test your front-end/back-end server configuration performance with the following buffer sizes to determine the optimal value for your organization:
Мы, обычно, предпочитаем такого не делать из соображений безопасности, но в случае необходимости, мы можем расширить возможности буфера. We usually don't like to do that for safety reasons, but in a pinch, we can expand the buffer capacity.
Однако при возникновении большего риска за счет расширения теневого кредитования этого буфера для покрытия риска может оказаться недостаточно. But, if more risk builds up through continued expansion of shadow credit, this risk buffer may become inadequate.
Тем не менее, задание размера буфера в 65 536 байт может повысить производительность — это зависит от условий работы сети. However, you may notice increased performance with a buffer size value of 65,536, depending on your network conditions.
Он разобрал ее, окунул затвор и детали буфера в смазку, а затем поставил верхнюю часть ствольной коробки на место. He opened it up and doused the bolt and buffer parts in grease, then put the upper receiver back on.
Результат того, что ты оказался в роли буфера, может ощущаться физически, но вполне возможны также последствия для психического здоровья. The results caused by being a buffer may be physical but it’s very likely there could be repercussions on mental health.
После заполнения буфера журнала каждая копия базы данных строит, проверяет и создает следующий файл журнала по порядку номера версии. When the log buffer is full, each database copy builds, inspects, and creates the next log file in the generation sequence.
Часть проблемы во многих странах будет в восстановлении макроэкономического буфера, который был истощен в годы финансового и монетарного стимулирования. Part of the challenge in many countries will be to rebuild macroeconomic buffers that have been depleted during years of fiscal and monetary stimulus.
В них видно, что они постоянно использовали атаки переполнением буфера, подстановкой пути, и внедрением SQL кода на уязвимости е-мейл серверов. Over and over, you can see they used buffer overflow, path name, and SQL injection attacks to exploit vulnerabilities in email servers.
Та же проблема происходит внутри системы, если невозможно изменить пароль пользователя и отображается ошибка 0xc0000206 "Неверный размер буфера для выполнения операции". The same problem happens internally when a user password cannot be changed with error 0xc0000206, “The size of the buffer is invalid for the specified operation.”
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !