Exemplos de uso de "бычий сигнал" em russo

<>
Задание: Какой график подает бычий сигнал? Показать пример Exercise: What chart shows a bullish signal?
number_3 Сигнальная линия пересекает более медленную, подавая бычий сигнал number_3 The signal line crosses the slower line, indicating a bullish signal
Такая ситуация интерпретируется как бычий сигнал и ожидаемый рост цен. This is considered a bullish signal, with prices expected to rise.
Как вы видите, в заштрихованной области на графике выше одновременно с достижением ценой более низкого минимума индикатор достиг более высокого, произведя дивергенцию от цены и бычий сигнал. As you can see in the highlighted area on the chart above, at the same time as the price was making a lower low, the indicator was making a higher low, thus diverging away from the price and giving a bullish signal.
Согласно дневному графику пары GBPAUD, нет дефицита в бычьих сигналах. The GBPAUD daily chart shows no shortage of bullish signals.
Если значение MACD выше сигнальной линии, то это рассматривается как бычий сигнал. If the MACD value is higher than the nine-day EMA, then it is considered a bullish moving average crossover.
В итоге, наша модель демонстрирует сильный бычий сигнал USD в 5 из 6 отслеживаемых валютных пар. As a result, our model is showing a strong bullish-USD signal in five of the six currency pairs we track;
На изображении ниже сигнальная линия пересекла более медленное скользящее среднее под уровнем 20, говоря о перепроданности или подавая бычий сигнал. In the following image, the signal line has crossed above the slower moving average below the 20 line, indicating an oversold, or bullish, signal.
В пользу этого говорит и тот факт, что его нынешний прорыв вверх от октябрьского минимума был облегчен бычьей дивергенцией между ценой и MACD на дневном графике, когда индикатор импульса прошел выше своей нулевой линии, дав бычий сигнал. This view is supported by the fact that its current break to the upside off its Oct 2006 lows was facilitated by a bullish divergence between price and MACD on the daily chart taking the momentum indicator above its zero line, a bullish sign.
Это будет сигнал для меня, что общественность приходит к мнению, что большой бычий рынок в облигациях, вероятно, заканчивается. That will be a signal to me that the public is coming to believe that the great bond bull market is probably ending.
Сигнал покупки пин-бара 27 февраля был достаточно очевидной торговой установкой, поскольку он отклонился, сделав ложный пробой через область событий, после чего цена получила бычий импульс в этой точке. The pin bar buy signal from February 27th would have been a very obvious trade since it was rejecting and false-breaking down through the event area and price had bullish momentum behind it at that point.
Также и RSI продолжает осциллироваться в рамках бычьего диапазона 40-70, сигнализируя нормальный, но не чрезмерный бычий тренд. Likewise, the RSI continues to oscillate within a bullish range between 40 and 70, signalling a healthy, but not excessive, bullish trend.
Он не поймал сигнал. He didn't catch the signal.
number_1 Первая свеча имеет длинное тело и бычий характер, указывая на то, что рынок еще находится в восходящем тренде. number_1 The first candlestick is long and bullish, indicating that the market is still in an uptrend.
Водитель не мог остановиться на сигнал. The driver couldn't have stopped at the signal.
Конечно, это означает, что если текущий бычий рынок достигнет среднего подъема, инвесторы могут надеяться меньше чем на 20% дополнительной прибыли от этого цикла. Of course, this means that, should this bull market deliver an average surge, investors can hope for less than 20% more growth from this cycle.
Сигнал светофор сменился на красный. The traffic light changed to red.
Если судить по графику, то тот факт, что медведи не смогли протолкнуть цену на серебро убедительно ниже отметки $19.00 – это бычий исход. Chart-wise, the bears’ inability to push the price of silver decisively below the $19.00 mark is a bullish outcome.
Для многих американцев тишина неуютна, и то, что разговор замолкает, они воспринимают как сигнал к тому, что нужно начать говорить. Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.
Я вижу бычий настрой по отношению к шведской крон, по крайней мере по отношению к евро или NOK. I’m bullish on the SEK, at least relative to the euro or NOK.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.