Exemplos de uso de "в полном разгаре" em russo
Но работа далека от совершенства, она ещё в полном разгаре.
But it's not perfect yet, it's very much a work in progress.
Этот факт, как и упоминание таинственного Шведа, подтверждает, что охота в полном разгаре.
That, and the mention of this mysterious Swede makes the contract on Israel all the more real.
Здесь я хотела бы раскрыть вам наши последние результаты, самые успешные на сегодняшний день, хотя работа в полном разгаре.
And I'm here to unveil our latest effort, and most successful effort so far, which is still very much a work in process.
Многие из них нашли убежище в Мамбасе в августе и сентябре, когда был в полном разгаре этнический конфликт в Итури.
Many of them sought refuge in Mambasa in August and September when the ethnic conflict was raging in Ituri.
Сезон отчётности, безусловно, в полном разгаре и публикация сильных результатов Boeing сопровождалась «неожиданным ростом прибыли Deutsche Bank», – сообщает говорит он.
Results season is of course in full flow and strong results for Boeing were also matched by "a surprise to the upside for Deutsche Bank," he says.
Совет, вероятно, помнит о том, что в момент учреждения Трибунала в 1993 году конфликт в бывшей Югославии был в полном разгаре.
The Council will remember that, when the Tribunal was established in 1993, the conflict in the former Yugoslavia was still raging.
Хотя официальная "подача информации" сейчас в полном разгаре, все большее число вдумчивых аналитиков выражают обеспокоенность тем, что услужливые карикатуры не служат интересам Таиланда.
While official "spin control" is in full throttle, a growing number of thoughtful analysts are voicing concern that facile caricatures do not serve Thailand's interests.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie