Exemplos de uso de "в порядке поступления" em russo

<>
А поскольку банковское обслуживание клиентов происходит в порядке поступления требований, промедление может оставить зазевавшегося вкладчика с пустыми руками, так как банк может оказаться вынужденным ликвидировать свои долгосрочные активы, потеряв при этом деньги и истощив свои ресурсы. Because banks service their depositors on a first-come-first-served basis, those who wait risk being left empty-handed, because the bank may be forced to liquidate its long term-assets at a loss and run out of resources.
В случае потенциального конфликта, где более одного клиента имеют приказ на одном и том же рынке, торговые сделки будут обслуживаться в порядке поступления, на основании «первым прибыл - первым обслужен». In the event of a potential conflict where more than one client has an order in the same market, the trades will be filled on a first come, first served basis.
принимает решение отказаться от приостановки выплат по всем " вторым в порядке поступления " претензиям и производить оставшиеся выплаты заявителям этих претензий по мере получения средств в соответствии с решением 253; Decides that the payment suspensions imposed on all “second-in-time” claimants should be lifted, and that outstanding payments should be made to these claimants when funds become available in accordance with decision 253;
В порядке осуществления решения 252 и для обеспечения того, чтобы запрошенные к возвращению суммы от " первых в порядке поступления " заявителей претензий не были неправильно указаны в базе данных, секретариат рекомендует исправить суммы присужденной им компенсации. Concomitant with the implementation of decision 252, and in order to ensure that the award amounts for the “first-in-time” claimants who have been requested to return funds are not overstated in the database, the secretariat recommends that their awards of compensation be corrected.
Я надеюсь, что всё в порядке. I hope that everything is okay.
„Не беспокойся, у меня всё в порядке. :)“ «Э... смайлик?» 'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?"
На поддержание такого большого дома в порядке уходит много денег. It takes a lot of money to keep up such a big house.
Сейчас она в порядке. She is all right at the moment.
Не беспокойся, у нас всё в порядке. Don't worry, we are well.
Скорее всего, всё будет в порядке. It is likely to be fine.
Всё будет в порядке. She'll be apples.
«А-а-ай!» «Ты в порядке "Ow-ow-ouch" "Are you alright?"
Она спросила всё ли со мной в порядке. She asked me if I was all right.
С точки зрения грамматики с этим предложением всё в порядке, но я думаю, что на самом деле его никто бы не стал использовать. Grammatically there is nothing wrong with this sentence, but I think it would never actually be used.
Я сказал ей: «Ты бледно выглядишь. Ты в порядке I said to her, "You look pale. Are you all right?"
С ним всё в порядке? Is she all right?
Ты в порядке? Are you alright?
Всё в порядке. Я понимаю тебя. Ты говоришь очень хорошо. That's all right. I understand you. You speak very well.
Вся его семья в порядке. His family are all very well.
Нет вестей — добрые вести. Если ты ничего не слышал о своём сыне, значит, с ним всё в порядке. No news is good news. If you haven't heard from your son it's because he's doing well.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.