Exemplos de uso de "вафля в шоколаде с орешком" em russo
Яйца "Бенедикт", мороженое в шоколаде, банка имбирного лимонада, сигарета.
Eggs Benedict, choc-ice, can of ginger beer, cigarette.
И тогда они поймут, отдав нам дебаты, И тот формат, который мы хотим, вот тогда мы все будем в шоколаде.
And they'll understand, give us the debate, let us use the format we want, and we'll all go out for chocolate milk shakes.
У них есть корн-доги, хот-доги, и сосиски, и перец, и лук, и пончики, и сахарная вата, и замороженные бананы в шоколаде.
They've got corn dogs, hotdogs, and sausage and peppers and onions and churros and cotton candy and frozen banas dipped in chocolate.
Если удастся продать 10 000 тысяч дисков его старым фанатам, мы в шоколаде.
If I can just sell 10,000 records to his hardcore fanbase, we're golden.
А вот если прожить в пожаре 50 страниц, бум, мы в шоколаде.
Live inside that fire for 50 pages, boom, home run.
Ремесленники напишут тебе заурядную чушь, потому что им нужно оплачивать подогрев бассейнов, а карьеристы хотят карьеру, чтобы всё было в шоколаде, но писать им не о чем, и это видно.
The hacks give you a safe, fear-driven mediocrity because they just want to keep their pools heated, and the wannabes wanna be because the lifestyle looks so swell, but they have nothing to write about and it shows.
Пока мы будем вовремя оплачивать аренду, и поклянемся, что мы не турки, мы в шоколаде.
As long as we pay rent on time and swear we're not Turkish, - we are golden.
И когда они проносятся мимо вас со свистом, такое чувство, что это был маленький железный изюм в шоколаде, поднимающийся в гору.
And as they whiz by you, it's like being passed by a little iron Raisinet going up the hill.
В случае карита новые директивы Европейской комиссии, разрешающие использование растительных жиров в шоколаде, оказали прямое позитивное влияние на спрос.
In the case of karite, new European Commission directives allowing the incorporation of vegetable fat into chocolate have a direct positive impact on demand.
Я путешествовала с ним некоторое время, но он был крепким орешком.
I travelled with him for a while, but he was a tough act to follow.
Говорим ли мы о мгновенном удовлетворении или о бананах и шоколаде, сбережения всегда воспринимаются болезненно.
Whether you think about immediate gratification, and the chocolates versus bananas, it's just painful to save now.
Я хочу отвлечься и поговорить о бананах и шоколаде.
I'm going to divert and talk about bananas and chocolate.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie