Exemplos de uso de "векселем" em russo
Если сумма накладной не совпадает с соответствующим векселем фрахта, можно использовать коды причин для выверки разных сумм.
If an invoice amount does not match the related freight bill, you can use these reason codes to reconcile the different amounts.
После обновления созданной накладной фрахта сведениями из накладной перевозчика, полученной от поставщика фрахта, накладная фрахта сопоставляется с векселем фрахта.
After the generated freight invoice is updated with carrier invoice details received from the freight vendor, the freight invoice is matched with the freight bill.
Что касается описанных выше в пункте 227 расходов, понесенных в связи с переводным векселем, то Группа ссылается на свой предыдущий вывод о том, что размер компенсации за товары, которые, как это было установлено, утрачены или уничтожены в ходе транзитной перевозки непосредственно в результате вторжения Ирака в Кувейт и оккупации им Кувейта, определяется на основе оценочной стоимости неоплаченных товаров и любых обоснованных побочных расходов.
As to the costs incurred in relation to the bill of exchange described in paragraph 227 above, the Panel recalls its previous determination that the amount of compensation for goods found to be lost or destroyed in transit as a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait is based on an assessed value of the goods for which payment is outstanding plus any reasonable incidental costs.
Остановился рынок обеспеченных активами векселей, а специальные механизмы инвестирования, созданные банками для списания ипотечных кредитов со своих балансовых отчетов, больше не могли найти финансирование извне.
The asset-backed commercial paper market came to a standstill and the special investment vehicles set up by banks to get mortgages off their balance sheets could no longer get outside financing.
Федеральная резервная система понизила процентную ставку по федеральным фондам до ноля еще до того, как Обама занял свой пост, она также инициировала многоженство программ, направленных на восстановление кредитного рынка. Результаты оказались смешанными (краткосрочные коммерческие векселя оказались успешными, тогда как другие программы оказались не столь оптимистичными).
The Federal Reserve lowered its target federal funds rate to zero before Obama was inaugurated, and initiated many programs to try to revive credit markets, with mixed results (the commercial paper facility has helped, whereas others seem to have gotten off to less sanguine starts).
Workflow-процесс сопоставления переводного векселя клиента
Customer settle bill of exchange workflow
Утверждение журналов протеста переводного векселя клиентом.
Approve customer protest bill of exchange journals.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie