Exemplos de uso de "версиях" em russo
После распределения типа проводки и утверждения сумм в будущих версиях бюджета изменить временной период распределения будет невозможно.
After a transaction type has been allocated and the amounts approved, the allocation time period cannot be changed in future budget revisions.
Материалами, подготовленными Группой за прошедший год, являются издание ЛОКОД 2001 года (в двух версиях: с диакритическими знаками и без них), пересмотренный вариант Рекомендаций 19 и 20; пересмотренные перечни кодов для Рекомендаций 21 и 24, а также новая Рекомендация 28.
The 2001 version of the LOCODE (in two versions: with and without diacritic signs), the revision of Recommendations 19 and 20; the revised codes lists for Recommendations 21 and 24, as well as the new Recommendation 28 were the deliverables which the Group had completed during the last year.
Подробнее о поддерживаемых версиях Office.
Get more details about which Office versions are supported.
Поддерживается в следующих минимальных версиях Exchange:
Supported with the following minimum versions of Exchange:
Ищете сведения о предыдущих версиях Exchange Server?
Looking for information on prior versions of Exchange Server?
Список будет отображаться в переведенных версиях описания.
The contributor list shows in translated versions of the video description (if applicable).
Управляет преобразованием знаков в восточноазиатских версиях Windows.
Controls the conversion of characters in East Asian versions of Windows.
Управляет преобразованием предложений в восточноазиатских версиях Windows.
Controls the conversion of sentences in East Asian versions of Windows.
В предыдущих версиях API использовались другие методы.
Previous versions of the API used different methods.
В более ранних версиях эта функция отсутствует.
These functions aren't available in earlier versions.
Комментарии отображаются в поддерживаемых версиях Microsoft Outlook.
The comments are displayed in supported versions of Microsoft Outlook.
В предыдущих версиях можно использовать функцию СЦЕПИТЬ.
For earlier versions, you can use the CONCATENATE function.
В предыдущих версиях на ленте нет кнопки Архивировать.
Older versions of Outlook do not have the Archive button on the ribbon.
Формат TNEF полностью поддерживается во всех версиях Outlook.
All versions of Outlook fully support TNEF.
В более новых версиях она называется управлением документами.
In more recent versions, it’s called document management.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie