Exemplos de uso de "вертикальном" em russo com tradução "vertically"
При удалении в вертикальном направлении, жар спадает.
So as you move vertically away from this surface, the heat falls off.
Во-первых, по отношению к исходному положению водителя или пассажира спинка сиденья перемещается вперед в направлении его туловища, выпрямляя и заставляя голову перемещаться в вертикальном направлении.
First, from the occupant's frame of reference, the back of the seat moves forward into his or her torso, straightening the spine and forcing the head to rise vertically.
Если вы разработали игру для работы в портретном режиме с соотношением сторон 3:4 на iPhone 4, то вам придется скорректировать интерфейс для больших мониторов, чтобы игра не отображалась в вертикальном окне.
If you designed your game to run in portrait mode on a 3:4 iPhone 4, you may want to think about adjusting its layout to better occupy the large available real estate, so your game isn't vertically letter-boxed.
Им также следует обеспечить ясность практики распределения институциональных задач путем оценки роли природоохранных органов и усовершенствовать институциональные механизмы координации как в горизонтальном (между секторальными органами, между отделами одного и того же министерства), так и в вертикальном (между органами национального и субнационального уровня) разрезе.
They should also clarify institutional task sharing by assessing the role of environmental bodies and should improve institutional coordination mechanisms, both horizontally (between sectoral authorities, between divisions of the same ministry) and vertically (between the national and subnational levels).
Консоль можно установить вертикально или горизонтально.
You can position the console vertically or horizontally.
Вертикальная прямая это показатель "счастливые годы жизни".
Running vertically upwards, is a measure called "happy life years."
Шаблон списка позволяет вертикально разместить набор элементов.
The List Template is a template that allows you to present a set of items vertically.
Например, правила, касающиеся вертикально интегрированных операций, требуют согласования.
For example, the rules regarding vertically integrated operations need to be harmonized.
Невозможно изменить значение высоты, чтобы повернуть номенклатуру вертикально.
You cannot change the height value to rotate an item vertically.
Вертикально - просмотр иерархический визуализации правил, которые описывают действие комбинаций
Vertically – View the hierarchical visualization of the rules that describe how the combinations behave.
«Это единственный самолет, на котором можно пикировать практически вертикально».
“It’s the only one that you can dive truly vertically.”
Грудная клетка располагается вертикально, а руки и ноги- горизонтально.
The thorax is positioned vertically while the arms and legs are positioned horizontally.
Вы также можете приобрести ее отдельно, чтобы установить консоль вертикально.
You can also purchase the stand separately to use your console vertically.
Так устроена любая вертикально интегрированная авторитарная система принуждения и контроля.
Any vertically integrated command and control authoritarian system does this.
число и размещение: три сигнала с вертикальным или горизонтальным расположением;
Number and arrangement: three lights arranged vertically or horizontally.
Консоль Xbox One S может быть установлена либо горизонтально либо вертикально.
The Xbox One S console can be placed either horizontally or vertically.
Примечание. Консоль Xbox One S может быть установлена горизонтально или вертикально.
Note: The Xbox One S console can be placed horizontally or vertically.
Перемещайте курсор горизонтально, чтобы отрегулировать ширину объекта и вертикально для регулировки высоты.
Drag horizontally to adjust the width and vertically to adjust height.
Чтобы расположить фигуры вертикально по центру, выберите команды Выровнять > Выровнять по центру.
To center the shapes vertically, click Align Objects > Align Center.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie