Exemplos de uso de "вертолета" em russo com tradução "helicopter"
Traduções:
todos709
helicopter646
helo18
chopper17
copter14
rotary wing aircraft3
outras traduções11
У вертолета есть и гражданское будущее.
There’s non-military future in store for the helicopter as well.
Для вертолета, совершившего вынужденную посадку, он выглядит поразительно невредимым.
For an emergency landing, this helicopter's surprisingly intact.
Представьте себе пилота вертолета, который опускает на землю тяжелый контейнер.
Imagine a helicopter pilot lowering a heavy container to the ground.
В 2011 году Lockheed поставила два таких вертолета морским пехотинцам в Афганистан.
Lockheed delivered two of the helicopters to the Marine Corps in Afghanistan in 2011.
Из аэропорта в Баграме вылетели три вертолета "Апач" и несколько F-14.
Tomcats were scrambled out of Bagram an hour ago along with three Apache Attack Helicopters.
Итак, мы только что закончили тестировать прижимную силу вертолета, и результаты вполне правдоподобны.
So, we just finished testing the downforce of the helicopter, And the results were very consistent.
Я бы даже смирился, будь это выстрел с другого судна, гидроцикла или вертолета.
I could even forgive a gunshot from another boat, or a jet ski or a helicopter.
"Нет смысла выбрасывать деньги из вертолета", - как выразился бразильский министр финансов Гвидо Мантега.
"It's no use throwing dollars out of a helicopter," as Brazilian Minister of Finance Guido Mantega put it.
Два вертолета пролетели на малой высоте, выпустив несколько очередей из автоматического оружия и ракет.
The helicopters flew over at low altitude firing bursts of machine-gun fire and several missiles.
Так он не был в вашем вертолете, и он не вывалился из вашего вертолета, Бо?
So he was not in your helicopter, And he didn't fall out of your helicopter, beau?
Сейчас нет, но как только я поеду, полицейские машины, четыре вертолета и целое подразделение копов
Now no one's around, but the second I run that light, a police car, four helicopters, the Canadian mounties and the crew of Cops
Кроме того, при катастрофе вертолета также были утеряны шесть единиц аппаратуры связи и одна единица аппаратуры наблюдения.
In addition, six items of communications equipment and one item of observation equipment were also lost during the helicopter crash.
Но дело в том, что “деньги из вертолета” будет работать - и никакой закон в еврозоне этого не запретит.
But the fact is that “helicopter money” would work – and nothing in eurozone law prohibits it.
Группа также видела и зарегистрировала переброску в Дарфур покрашенного в защитный цвет вертолета Ми-8 СВС (регистрационный номер 534).
The Panel also observed and recorded the deployment to Darfur of a camouflaged SAF Mi-8 helicopter (registration No. 534).
Соответственно, Группа считает, что необходимо уделять особое внимание использованию остающегося пригодным для полетов вертолета с регистрационным номером TU-VHM.
As such, the Group believes that particular attention must be given to the use of the remaining airworthy helicopter bearing registration number TU-VHM.
в связи с сокращением потребностей вследствие приобретения вертолета и отказа от замены самолета, вышедшего из строя в результате аварии;
Lower requirements resulted from the forward deployment of helicopter assets and the non-deployment of a replacement for a fixed-wing aircraft put out of action by an accident;
Миссия понесла потери, вызванные трагической гибелью семи сотрудников и трех членов экипажа в результате крушения вертолета МООНН 3 марта.
The Mission suffered the tragic loss of seven staff members and three air crew members in an UNMIN helicopter crash on 3 March.
Наконец, на утро одиннадцатого дня, мы погрузились на два вертолета, летевшие парой, и меня высадили на краю паковых льдов.
Finally, morning of day 11, we got the all-clear, loaded up the helicopters - two helicopters flying in tandem - dropped me off at the edge of the pack ice.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie