Ejemplos del uso de "вершины" en ruso
Traducciones:
todos482
top335
summit49
pinnacle14
hilltop14
apex11
vertex2
vertice2
alp1
crest1
otras traducciones53
Его стремление к власти и участию в политической деятельности завершилось в 2007 году, когда он достиг вершины своей публичной карьеры, проработав президентом страны до 2014 года.
When his quest for power and participation in policymaking ended in 2007, he reached the pinnacle of his public career, serving as President until 2014.
1 декабря поступило сообщение о том, что накануне полиция и силы безопасности силой удалили группу из 30 активистов организации «Следующее поколение» с вершины холма Нокданим недалеко от Текео.
On 1 December, it was reported that a group of 30 “Next Generation” activists had been forcibly removed by police and security forces from the hilltop of Nokdanim near Tekeo the previous day.
А если вставить все три спички в три вершины треугольника, образуется четырехгранник.
And if I were to poke all the three legs of this in the three vertices of this triangle, I would make a tetrahedron.
Исмаил находился возле ресторана своего брата, в 150 метрах от своего дома в Кфар-Артасе, когда его сразили пули снайперов, стрелявших с вершины расположенного напротив холма; согласно этим источникам, в ходе стрельбы была также ранена его трехлетняя племянница.
Ismail was near his brother's restaurant, about 150 metres from his Kfar Artas home, when sniper fire from an opposite hilltop gunned him down; his three-year-old niece was also wounded by the gunfire, the sources said.
Я думала, проблема в уплотнителе вершины ротационного поршня.
I thought it was all about the apex seal of the rotary piston.
Согласно графической теории (Picard, 1980), опросный лист можно представить в виде связанного графика, в котором вершины- это переменные, а ответы определяют полюса.
According with the graph theory (Picard, 1980), a questionnaire can be represented as a connected graph, where the vertices are the variables and the answers define the edges.
Скалолазы добрались до вершины до наступления темноты.
The mountain climbers reached the summit before dark.
Кроме того, отскок от 50-дневной скользящей средней и от вершины треугольника, которая формируется с начала февраля даст дополнительный сигнал продолжения тренда.
Moreover, the rebound from the 50-day moving average and from the apex of the triangle that had been containing the price action since the beginnings of February gives an extra signal of trend continuation.
Я знаю, мы можем достичь вершины семью диагональными разрезами.
I know we can reach the summit in seven diagonal cuts.
Отсюда до вершины порядка 1500 футов с 30-градусным наклоном.
From here, it's about 1,500 feet up at a 30-degree angle to the summit.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad