Exemplos de uso de "вестибюлях" em russo
С тех пор эти продукты вошли в сознание практически каждого человека; мы видим людей, использующих их повсюду – на улицах и в вестибюлях гостиниц, в ресторанах и аэропортах.
Since then, these products have entered almost everyone’s consciousness; we see people using them everywhere – on the street and in hotel lobbies, restaurants, and airports.
Добровольцы Красного Креста установили карточные столики в вестибюлях дорогих многоквартирных домов, в которых проживают финансовые аналитики, адвокаты и рок звезды, для того чтобы проинформировать проживающих там граждан об этом предложении.
Red Cross volunteers set up card tables in the lobbies of expensive apartment buildings where financial analysts, lawyers, and rock stars live, to inform residents of the offer.
Теперь записка, которую я нашел на полу вестибюля, вот она очень многообещающая.
Now, the note paper I found on the vestibule floor is very promising.
На участке Пятницкой улицы от вестибюля станции "Новокузнецкая" до Климентовского переулка условия для пешеходов создали без снятия движения и урезания проезжей части, передает newsmsk.com.
In the area of Pyatnitskaya Street from the entrance hall of Novokuznetskaya station to Klimentovsky Lane, conditions for pedestrians were created without removing traffic and reducing the roadway, reports newsmsk.com.
Она пробирается вниз по ступеням замусоренного вестибюля: одна агонизирующая ступенька за другой.
Her making her way down the littered vestibule stairs, one agonized step at a time.
Она придаст вестибюлю определенную атмосферу, Сибил.
It will lend the lobby a certain ambience, Sybil.
У метро "Калужская" расстояние подхода от вестибюля метро до автобуса составляло 50 метров, - рассказывает Александр Морозов.
At the Kaluzhskaya metro, the approach distance from the metro vestibule to the bus made up 50 meters, recounts Alexander Morozov.
А тем временем, Дарла, ты можешь расслабиться с холодными напитками в нашем вестибюле.
In the meantime, Darla, relax with a beverage in our antechamber.
Репортеры как вороньё, слетелись сейчас в вестибюль.
Every camera crew in the city is in the lobby right now.
Нам бы, не надрали задницы, в вестибюле гостиницы.
We wouldn't have gotten our asses kicked in the hotel lobby.
3 телохранителя с ним, 1 охранник в вестибюле.
3 bodyguards in his suite, one advance guard in the lobby.
Дамы, будьте добры, проследуйте за Дарлой через вестибюль.
Ladies, if you'd be so kind as to follow Darla through the lobby.
Я спущусь в вестибюль, проверю, нет ли отставших.
I'm gonna go down to the lobby, check for stragglers.
Встретимся за завтраком, в семь утра, в вестибюле отеля.
Meet me for breakfast, 7:00 am the hotel lobby.
1 Расположен напротив бюро оплаты экскурсий в вестибюле для посетителей.
1 Located opposite the Tour Pay-Desk in the Visitors Lobby.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie