Ejemplos del uso de "взлетевший" en ruso
3 августа 2004 года турецкий военный самолет неустановленного типа, взлетевший с незаконного аэродрома Тимбу, нарушил международные правила воздушного движения и национальное воздушное пространство Республики Кипр и пролетел над оккупированным районом Месаории, откуда он проследовал в направлении РПИ Анкары.
On 3 August 2004, one Turkish military aircraft of unknown type took off from the illegal airport of Tymbou, violating international air traffic regulations and the national airspace of the Republic of Cyprus and flying over the occupied area of Mesaoria before exiting towards the FIR of Ankara.
взлетевший уровень роста недавних лет не является случайностью;
the soaring growth rates of recent years are not accidents;
Уровень роста производительности возможно будет выше чем до 1995 года: взлетевший уровень роста недавних лет не является случайностью; высокий технологический взрыв – это реальность.
Productivity growth will probably be higher than before 1995: the soaring growth rates of recent years are not accidents; the high tech explosion is real.
GBP/USD взлетел вверх после выхода данных по инфляции Банка Англии
GBP/USD rockets higher after BoE’s inflation report
Да, с целью взлететь, но с начальной скоростью.
Yes, with the final goal to take off, but with initial speed.
Пара USD/CAD, взлетев со среды, показала положительную неделю.
The USD/CAD pair had a positive week, skyrocketing from Wednesday on.
Пара USDTRY взлетела к 5-месячным максимумам, но по-прежнему все говорит в пользу дальнейшего роста
USDTRY Rocketing to 5-Month Highs, but Further Gains Still Favored
Это шанс Фениксу взлететь, и расправить свои крылья.
This is a chance to fly up to Phoenix and spread your wings.
Самолет готовился взлететь, когда я услышал странный звук.
The plane was about to take off when I heard a strange sound.
Занятость и доходы взлетели, и уровень сбережений вырос.
Employment and incomes soared, and savings piled up.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad