Exemplos de uso de "взломщик автомобилей" em russo

<>
Переходя улицу, нужно осмотреться, нет ли автомобилей. In crossing the street, you must watch out for cars.
Когда я проснулся, в моей комнате был взломщик. When I woke up, there was a burglar in my room.
Никогда не переходи улицу, не убедившись, что нет автомобилей. Never go across the street without looking for cars first.
Взломщик направил своё оружие на жертву. The burglar pointed his gun at the victim.
Этот завод может выпускать 200 автомобилей в день. This factory can turn out 200 cars a day.
Я не знал, почему Ева попавшаяся как взломщик домов Не отпугнула Метти. I didn't know why Eva's getting busted as a house crasher didn't send Matty running.
Она родилась всего одно поколение после отмены рабства. Когда на дорогах не было автомобилей, в небе не было самолетов, когда такие как она не могли голосовать по двум причинам: потому, что она была женщиной и из-за ее цвета кожи. She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
Кстати, старик, а тот взломщик больше не объявлялся? Has that burglar appeared again recently, old man?
Эта дорога слишком узкая для автомобилей. The road is too narrow for cars.
Ключ-карта, отмычки, взломщик кодов, прибор GPS. Key card, lock pick, code cracker, GPS tracker.
В городе много людей и автомобилей. Это занятой город. There are a lot of people and cars in this city. It is a busy city.
Дай взломщик замков. Get me a lock puller.
Этот завод производит 500 автомобилей в день. This factory produces 500 automobiles a day.
Адевайл Тайво, он же FeddyBB - главный взломщик банковских счетов, из Абуджа, Нигерия. Adewale Taiwo, aka FeddyBB - master bank account cracker from Abuja in Nigeria.
Производственная мощность этого завода составляет 250 автомобилей в неделю. This factory's productive capacity is 250 cars a week.
Взломщик отказывается от претензий и от привлечения к ответственности Компании и ее правопреемников в связи с дурной славой, лишением свободы и судебными обвинениями, возникающими в связи или в результате Приключения либо любых связанных с ним действий. Burglar holds harmless and without blame in perpetuity the Company and its successors for any notoriety, incarceration, or proceedings brought against, in regard to or as a result of the adventure or any activities related thereto.
Сколько у вас автомобилей? How many cars do you have?
Во время своей работы на Компанию Взломщик увидит, услышит, узнает, поймет, то есть, обретет знание об определенных фактах, идеях, планах, стратегиях, теориях, географии, картографии, иконографии, средствах, тактике и/или правилах реального, материального, концептуального, исторического или фантастического характера. During the course of his employment with the Company, Burglar will hear, see, learn, apprehend, comprehend, and, in short, gain knowledge of particular facts, ideas, plans, strategies, theories, geography, cartography, iconography, means, tactics and/or policies, whether actual, tangible, conceptual, historical or fanciful.
Медленный экономический рост обвалил продажи автомобилей. Slow economic recovery has sent auto sales plummeting.
Взломщик обязуется и соглашается хранить эти знания в глубокой тайне и с высшей степенью конфиденциальности, и не будет разглашать либо раскрывать вышеупомянутые знания никакими способами, включая, но не ограничиваясь, следующим: речь, письмо, демонстрация, изображение, пантомима, или же хранить и извлекать их средствами и способами, в настоящее время еще неизвестными и невообразимыми. Burglar undertakes and agrees to maintain this knowledge in utmost secrecy and confidentiality, and to neither divulge nor make known said knowledge by any means, including but not limited to speech, writing, demonstration, re-enactment, mime, or storage and retrieval within means or apparatus currently known or unknown or as yet unthought of.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.