Exemplos de uso de "взрослом" em russo com tradução "adult"
Дети от таких связей более склонны к эмоциональным расстройствам и впоследствии, во взрослом возрасте, к разводам.
The children of such relationships are more likely to show emotional disturbance and subsequently to divorce as adults.
А потом во взрослом возрасте мы можем все, чему научились в детстве, применять в большом мире.
And then as adults, we can take all those things that we learned when we were babies and children and actually put them to work to do things out there in the world.
Хотя это "долгое гражданское поколение" и смотрело телевизор во взрослом возрасте, их гражданские привычки, формирующиеся между 15 и 20 годами, уже были заложены.
Although that "long civic generation" watched television as adults, their civic habits, formed between the ages of 15 and 20, were already established.
Американцы также уверены, что только 22% детей, живущих сегодня в бедности, останутся в ней и во взрослом возрасте; остальные сумеют выкарабкаться, благодаря упорному труду.
Americans also believe that with hard work, only 22% of children in poverty today will remain there as adults.
Это приводит к ожирению и холестеринемии во взрослом возрасте, что в свою очередь повышает риск развития таких патологий, как сердечно-сосудистые заболевания, диабет, артропатии и рак.
This condition leads to obesity and hypercholesterolemia in adults, which are both risk factors for pathologies such as cardio-circulatory diseases, diabetes, arthropathies and cancer.
Риски, связанные с этой эпидемией многообразны, но главный из них это то, что детское ожирение порождает ожирение во взрослом возрасте со значительно повышенным риском диабета и сердечных заболеваний.
The risks posed by this epidemic are manifold, but the main one is that childhood obesity begets adult obesity, with significantly increased risks of diabetes and heart disease.
60,9 процента женщин сообщали об одном или более случаях физического насилия, 40,6 процента- о сексуальном насилии, 70 процентов- об оскорблениях и 65 процентов- о душевных переживаниях во взрослом возрасте.
per cent of women reported one or more episodes of physical abuse, 40.6 per cent on sexual abuse, 70 per cent on verbal abuse and 65 per cent emotional abuse in their adult years.
Благодаря данному подходу мы, например, узнали, что способность переваривать молоко во взрослом возрасте развилась в течение последних 10 000 лет (причем несколько раз независимо друг от друга) у народов, одомашнивших овец, коз или крупный рогатый скот.
From this approach, we have learned, for example, that the ability to digest milk as adults evolved within the last 10,000 years - and several times - in cultures that domesticated sheep, goats, or cattle.
Сегодня, когда я выступаю здесь, наша страна и наш народ особенно обеспокоены как физической, так и экономической безопасностью детей и их защитой, особенно детей на Багамских Островах, а также необходимостью создавать атмосферу любви и заботы, с тем чтобы дети повзрослели и заняли достойное место во взрослом мире.
Our country and its people are especially concerned, even as I speak, about the safety and security, both physical and economic, of children everywhere, but in particular children in the Bahamas today, and about the need to foster an atmosphere of love and care so that they may grow into their rightful places in the adult world.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie