Sentence examples of "взрывал" in Russian
Нет, вообще-то, я бы предпочел, чтобы ты летал и взрывал всё подряд.
No, as a matter of fact, I'd rather have you flying jets and blowing things up.
Этот "скользкий тип", как ты его назвала, Эбби, не взрывал прием в отеле.
That creep, as you call him, Abby, did not bomb the hotel ballroom.
Я не взрывал вашу семейную богом забытую компанию не больше, чем мой отец добровольно подложил бомбу на рейс 197.
I didn't blow up your family's godforsaken company any more than my father willingly put a bomb on Flight 197.
Новейшая история Ирана до начала его ядерной программы – когда с его благословения толпы устраивали погромы издателям и переводчикам Салмана Рушди, когда Тегеран взрывал еврейские центры в Буэнос-Айресе и оказывал помощь клиентским режимам в Ливане и Газе - говорит о том, что этих парней невозможно сдержать даже в самые благоприятные для этого времена.
Recent history of pre-nuclear Iran — authorizing successful mob hits on Salman Rushdie’s publishers and translators, bombing Jewish community centers in Buenos Aires, seeding client regimes in Lebanon and Gaza — suggests that these are fellows disinclined to be “contained” even at the best of times.
Они даже не догадались взорвать свои жилеты смертников.
They didn't even take the time to detonate their suicide vests.
Северная Корея, возможно, взорвала ядерную бомбу.
North Korea probably exploded a nuclear bomb on that day.
Незаконное обладание боевым огнестрельным оружием, средствами взрывания, химическим, биологическим и ядерным оружием, минами-ловушками и экспериментальным оружием.
Illegal possession of offensive firearms, explosives, chemical, biological and nuclear weapons, mines and experimental weapons.
Также, если Руиз набрал номер, который взорвал бомбу, он был удален.
Also, if Ruiz had a speed-dial to the number that detonated the bomb, it's been deleted.
Незаконное обладание боевым огнестрельным оружием, средствами взрывания, химическим, биологическим и ядерным оружием, минами-ловушками и экспериментальным оружием и их хранение.
Illegal possession and storage of offensive firearms, explosives, chemical, biological and nuclear weapons, mines and experimental weapons.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert