Exemplos de uso de "визуализации" em russo

<>
Такие визуализации - это новая разработка. These visualizations are brand new.
Сначала, повторюсь, надо сделать идеи ясными посредством их визуализации. The first again, is making ideas clear by visualizing them.
Вы требуете удаленную систему визуализации? You require the remote visualisation unit?
О визуализации в производственных моделях [AX 2012] About visualization in product models [AX 2012]
Я так же использую его как инструмент для визуализации и отслеживания загрязнения. I also use it as a tool for visualizing and tracking pollution.
Федеральное статистическое управление Германии продемонстрировало использование новаторских инструментов визуализации статистических данных на своем вебсайте. The Federal Statistical Office of Germany demonstrated the use of innovative tools for visualisation of statistics on their website.
И одновременно сделали прорыв в области компьютерной визуализации. And along the way they created a breakthrough in computer visualization.
Например, в океанографии, создаётся словарь языка дельфинов путём визуализации акустических колебаний, которые производят дельфины. For example, in oceanography, a lexicon of dolphin language is actually being created by basically visualizing the sonar beams that the dolphins emit.
С целью привлечь внимание к этой проблеме молодых женщин-курильщиц на рабочем месте был проведен семинар " Освежись за 40 минут " с использованием новых подходов, таких как усиление позитивной мотивации и методика визуализации, чтобы стимулировать отказ молодых женщин от курения. To reach out to young female smokers at the workplace, the “Get Fresh in 40 mins” workshop was introduced, using new approaches, such as positive reinforcement and visualisation techniques to encourage young female smokers to quit.
Вертикально - просмотр иерархический визуализации правил, которые описывают действие комбинаций Vertically – View the hierarchical visualization of the rules that describe how the combinations behave.
Это отличный способ визуализации разговора, и из модели становится понятно, кто более интересен, и кого стоит изучить. And it's an amazing way of visualizing the conversation, but what you get is hints at who is more interesting and who is worth investigating.
«Речь идет о данных наших наблюдений, — говорит он об использованной в фильме визуализации. “This is our observational data,” he says of the movie's visualizations.
Киматика - это процесс визуализации звука путём вибрации среды, такой как песок или вода, как вы можете видеть это здесь. Now, cymatics is the process of visualizing sound by basically vibrating a medium such as sand or water, as you can see there.
Наводите указатель мыши на параметры форматирования для предварительного просмотра, а затем выберите подходящий вариант визуализации. Point to the formatting options to preview them, and then select the visualization you want to create.
Он финансируется и сотрудничает с разнообразными новыми программами, посвященными сбору, управлению и визуализации данных, получаемых из всех видов документов публичного характера, а также других источников. It is funding and collaborating with a variety of start-ups devoted to collecting, manipulating, and visualizing data from all kinds of public records and other sources.
Мне предложили должность адъюнкт-профессора медицины и руководителя научной визуализации в Йельском университете на кафедре медицины. I was offered a position as associate professor of medicine and chief of scientific visualization at Yale University in the department of medicine.
Если посмотреть на это в контексте визуализации государственной поддержки, то увидите, что если сложите кипу долларовых купюр, для начала, 360 000 долларов, она будет размером со среднестатистического человека. So if you look at this in the context of visualizing the bailout, what you can see is if you stack up dollar bills, first of all, 360,000 dollars is about the size of a five-foot-four guy.
Представленный выше инструмент визуализации данных может служить исходной моделью для его обсуждения, дальнейшего изучения и совершенствования. The data driven visualization tool presented so far represents a starting point for discussion, further reflection and refinement.
Для повышения применимости и удобства для пользователей при представлении результатов моделирования широко используются современные методы визуализации данных. The model relied heavily on modern techniques of data visualization to present model outputs for enhanced usability and user-friendliness.
Разработчик ПО Майк Матас показывает первую полностью интерактивную книгу для iPad - с умным, листабельным видео и графикой и замечательными средствами визуализации данных. Software developer Mike Matas demos the first full-length interactive book for the iPad - with clever, swipeable video and graphics and some very cool data visualizations to play with.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.