Exemplos de uso de "вильгельмом" em russo com tradução "wilhelm"
Например, скрытное создание военно-морского флота Кайзером Германии Вильгельмом II спровоцировало первую мировую войну.
The secretive naval build-up of Kaiser Wilhelm II’s Germany, for example, helped incite World War I.
Жаль фельдфебеля Вильгельма и его верных друзей.
Too bad about Sergeant Wilhelm and his famous friends.
Вильгельм II стал лидером страны пике европейского господства.
Wilhelm II became the leader of a country on the cusp of European mastery.
Дом Вильгельма Гримма, Стефан Страза, 21610559, Берлин, Германия.
Wilhelm Grimm's House Stefan Straza, 21610559, Berlin, Germany.
В течение двух лет Вильгельм II избавился от Бисмарка.
Within two years, Wilhelm II dismissed Bismarck.
Судьба страны (и всей Европы) зависела от решения Вильгельма.
The fate of his country (and of Europe) depended on how Wilhelm decided.
Таким образом, Вильгельм непреднамеренно способствовал началу войны в 1914 году.
Thus, Wilhelm unintentionally contributed to the outbreak of war in 1914.
Кто-то внушил Вильгельму, что я наплевательски отношусь к работе.
Somebody's been giving Wilhelm the impression I've been slacking off.
Кайзер Вильгельм II вторгся в нейтральную Бельгию, начиная первую мировую войну.
Kaiser Wilhelm II invaded neutral Belgium to start WWI.
Хотя у моего двоюродного дедушки Вильгельма, лоб был не шире Гибралтара.
Although my great-uncle Wilhelm had a forehead the size of, like, Gibraltar.
Вильгельм выставлял напоказ свою неограниченную власть, полагая, что она была предначертана божественным образом.
Wilhelm flaunted his absolute power, believing it to be divinely ordained.
крах немецкого господства во время Первой мировой войны, олицетворяющий правление Кайзера Вильгельма II.
the disaster of German leadership during World War I, epitomized by Kaiser Wilhelm II.
Но, как показало поведение Германии в Первую мировую войну, фактически Вильгельм не управлял страной.
But Wilhelm did not in fact rule, as Germany's conduct during WWI made clear.
Накануне Первой Мировой Войны в 1913 году кайзер Вильгельм II построил в Познани замок.
On the eve of World War I, in 1913, Kaiser Wilhelm II built Poznan castle.
У Вильгельма были ужасающие недостатки и он находился во главе глубоко испорченной политической системы.
Wilhelm had terrifying flaws and operated at the head of a deeply flawed political system.
Его дед, Вильгельм I, руководил военными успехами Пруссии, которые дали возможность Бисмарку создать объединенный Рейх в 1871 году.
His grandfather, Wilhelm I, had presided over Prussia's military victories, which enabled Bismarck to create the unified Reich in 1871.
Тело федерального агента Дэвида Вильгельма, застреленного насмерть, было найдено несколькими часами ранее в 15 милях от места ареста.
The body of federal agent David Wilhelm was found shot to death hours earlier about 15 miles from the scene of the arrest.
Тело застреленного несколькими часами ранее федерального агента Дэвида Вильгельма (David Wilhelm) было обнаружено примерно в 15 милях от места задержания Николса.
The body of federal agent David Wilhelm was found shot to death hours earlier about 15 miles from the scene of the arrest.
Попал в результате свары и склоки между группами ядерщиков, работавших в лабораториях управления боеприпасов, в институте кайзера Вильгельма, в медицинском институте.
He got there as a result of a squabble between groups of physicists working in the laboratories managing ammunition, at the Kaiser Wilhelm Institute and at the medical institute.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie