Exemplos de uso de "винзор энд ньютон" em russo

<>
Ньютон открыл закон тяготения. Newton established the law of gravity.
Даже в первом поколении после второй мировой войны только меньшинство американцев - главным образом белое мужское меньшинство - находило хорошо оплачиваемую, стабильную работу в больших, охваченных профсоюзами, капиталоемких промышленных компаниях вроде "Дженерал Моторс", "Дженерал Электрик" или "Америкэн Телефон энд Телеграф". Even in the first post-WWII generation, only a minority of Americans - a largely white, male minority - found well-paying stable jobs at large, unionized, capital-intensive manufacturing companies like GM, GE, or AT&T.
Недавний "Проект Ньютон" оцифровал все его рукописи, так что теперь можно читать то, что он написал собственной рукой. The recent "Newton Project" digitized all of his manuscripts, so it is now possible to read what he wrote in his own handwriting.
В машинах на Авеню Кларендон энд Уилсон. In cars on Clarendon and Wilson Avenue.
Если мы обратимся к прошлому, то мы увидим, что Альберт Эйнштейн сделал свои наиболее важные открытия в области теории относительности, когда ему еще не было 30, точно также как Исаак Ньютон в области исчислений и Вернер Гейзенберг в области квантовой механики. Indeed, looking to the past, Albert Einstein is said to have done important work on relativity in his twenties, as did Isaac Newton in calculus and Werner Heisenberg in quantum mechanics.
Только что из Лондона, открыл там "Вест Энд Продакшнз". Just got back from London, opening up the West End productions.
Как заметил еще Ньютон, действие всегда вызывает равное противодействие. As Newton noted, actions in nature will cause an equal and opposite reaction.
Она знала бы, что самый быстрый путь это Вест Энд до 11ой а затем срезать по 48-ой. She would know that the fastest way is West End to 11th and then cut cross-town on 48th.
Медфорд, Уолтмен, Ньютон, И неподтвержденный отчет о гиганской змее из Уотертауна. Medford, Waltham, Newton, and an unconfirmed report of a giant snake out of Watertown.
Саус - Саус Энд. South - South End.
Если бы только г-н Гук и г-н Ньютон были больше как ты. If only Mr. Hooke and Mr. Newton were more like you.
Вест Энд и точка. West end, period.
Я знал, что ты поймешь, броненосец Исаак Ньютон. I knew you'd understand, Armadillo Isaac Newton.
Нью Амстердам Банк энд Траст на Лексингтон. New Amsterdam Bank & Trust on Lex.
Исаак Ньютон полагал, что библия, это шифр ниспосланный нам Всемогущим. Isaac Newton thought the Bible was a cryptogram set by the Almighty.
Финчли, Хайгейт, Крауч Энд. Finchley, Highgate, Crouch End.
Трейси работала на меня в Ньютон Фаундейшн пять лет. Tracy's worked for me at the Newton Foundation for five years.
Добро пожаловать в Биттер Энд. Welcome to the Bitter End.
Исаак Ньютон и Эдмунд Галлей еще не знают, но их сотрудничество в конечном счете освободит нас от нашей долгой обреченности в этом крошечном мире. Isaac Newton and Edmond Halley could not know it but their collaboration would ultimately set us free from our long confinement on this tiny world.
Адрес - Вест Энд Авеню, 190. At 190 West End Avenue.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.