Exemplos de uso de "винил" em russo

<>
Если от него ушла жена, он винил советчицу. If his wife left him and he blamed the advice.
Я бы винил энергетики - Не пытайся меня остановить I blame the energy drinks don't try to stop me
Вначале Роберт Ли (Robert Lee) во всем винил белок. At first, Robert Lee blamed the squirrels.
Христианский антисемитизм винил евреев в том, что они распяли Иисуса. Christian anti-Semitism blamed Jews for the crucifixion of Jesus.
Если бы я выстрелил кому-нибудь в грудь из арбалета, я бы тоже винил оборудование. If I fired a crossbow into some rich guy's chest, I'd blame equipment failure, too.
Не вини в этом её. Don't blame it on her.
Убери руки от винила, младшенький. Hands off the vinyl, junior.
Она винила Ребекку в проигрыше. She blamed Rebecca for losing the case.
Не думал, что ты ценительница винила. I didn't realize you were a vinyl lover.
Слишком долго мы винили жертв. For too long, we have blamed the victims.
Эй, я нашел частички винила от ластика. Hey, I found vinyl particulates that came from an eraser.
И вы вините моего мальчика. So you're giving my son the blame.
Обычные краски к мягкому винилу не пристанут. Normal paints won't stick to soft vinyl.
Не вините бедных в нищите Don’t Blame the Poor for Poverty
О, и черный углерод и поливинилхлорид - это лист винила широкого использования при укладке напольной плитки. Oh, and the carbon black and polyvinylchloride - it's sheet vinyl, commonly used in floor tile covering.
Ты не можешь винить аллигатора. You cannot blame the gator.
Ловушки состоят из каркасов, изготовленных из древесины, алюминия, стали или покрытой винилом проволоки, и выставляются в ряды, соединенные веревкой. Pots and traps consist of frames made of wood, aluminium, steel or vinyl-covered wire, which are set out in lines connected by a rope.
В войне следует винить капитализм. Capitalism is to blame for the war.
Менее широко известны аналогичные усилия, направленные на то, чтобы поставить под сомнение исследования негативного воздействия на здоровье свинца, ртути, хлористого винила, хрома, бериллия, бензола и длинного списка пестицидов и других отравляющих веществ. Less well known, but following the same pattern, are efforts being mounted to question studies documenting the adverse health effects of exposure to lead, mercury, vinyl chloride, chromium, beryllium, benzene, and a long list of pesticides and other toxic chemicals.
Не вини нас в этом, толстушка! Don't blame us, fatty!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.