Exemplos de uso de "винты" em russo
Чтобы отвинтить эти винты, понадобится отвёртка.
If you want to unscrew these screws, you should use a screwdriver.
Гребные винты с регулируемым шагом и сборки ступицы мощностью более 30 МВт;
a. Controllable-pitch propellers and hub assemblies rated at more than 30 MW;
Чтобы отвинтить эти винты, нужна отвёртка.
If you want to unscrew these screws, you should use a screwdriver.
Винты, системы передачи мощности, системы получения энергии и системы снижения шума, такие, как:
Propellers, power transmission systems, power generation systems and noise reduction systems, as follows:
Чтобы отвинтить эти винты, тебе понадобится отвёртка.
If you want to unscrew these screws, you should use a screwdriver.
И опять, инженеры очень хорошо знакомы с этим явлением, потому что он разрушает винты на судах.
And again, this is a situation where engineers are very familiar with this phenomenon, because it destroys boat propellers.
В то же время, рынок уже начал поворачивать винты.
Meanwhile, the market has already started turning the screws.
частоты и направления вращения валов главных двигателей или винтов и направления упора, если используются винты фиксированного шага; и
Propeller the speed of the rotation of main engines or propellers and direction of thrust in the case of fixed-pitch propellers, and
Билли сказал, что ему вставили винты, чтобы он выпрямился.
Billy says they used to turn screws to try and straighten him out.
На следующий день после моего посещения Кокс со своей командой начал разбирать Aquila, взвешивая каждый компонент и проверяя конструкцию, все двигатели, транзисторы и винты.
The day after my visit, Cox and his team began to disassemble Aquila, weighing each component and testing the structure and all the motors, transistors, and propellers.
Уровни шума в океане стремительно возрастают в результате такой деятельности человека, как судоходство (судовые винты, механизмы, гидродинамичные потоки вокруг корпуса судна); разведка нефти и газа (взрывы и применение сейсмических воздухометов), научные исследования и военные операции (эхолотирование).
Noise levels in the ocean are increasing dramatically from human activities such as shipping (propellers, machinery and hydrodynamic flow over the hull of ships); oil and gas exploration (explosives and seismic air guns), scientific research and military operations (sonar).
Не знаю, как можно не проверить состояние костей позвоночника, прежде чем крепить на них винты.
I don't know how you don't check if a vertebra is compromised before you drop a screw in it.
устройство для передвижения (лыжи, колеса, гусеницы, винты Архимеда, несущие пластины, водная подушка), контактирующее с морским дном;
Running gear (skis, wheels, caterpillars, Archimedes screws, bearing plates, water cushion, etc.) which contacts the seabed;
Они открыли ящик ключом, вскрыли замок, либо открутили винты, чтобы открыть отсек, позволяющий поменять карту памяти.
They opened the drawer with a key, picked the lock or undid screws to open the compartment that allows them to change the memory card.
И, если вы видели телепередачу доктора Санджай, вы видели эти огромные винты, которые ввинтили в мой таз.
And if you did see the Sanjay special, you saw these enormous screws that they screwed into my pelvis.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie