Beispiele für die Verwendung von "височную" im Russischen
Übersetzungen:
alle35
temporal35
Шлем защитил лобную и височную кости, но основание шлема развалилось, причинив серьезные травмы мозжечка.
The helmet protected the frontal and temporal bone, But the base of the helmet snapped back, Causing severe trauma to the cerebellum.
Мы знаем, что стимулируя височную долю, можно вызвать чувство нахождения вне тела отделения астрального тела от физического, и всего этого можно достичь просто путем прислонения электрода к височной доле здесь.
We know that if you stimulate the temporal lobe, you can produce a feeling of out-of-body experiences, near-death experiences, which you can do by just touching an electrode to the temporal lobe there.
Имеется продольный перелом правой височной кости.
There's a longitudinal fracture to the right temporal bone.
Эм, перелом височной кости с эпидуральным кровотечением.
Um, temporal bone fracture with an epidural hemorrhage.
Височная кость ещё тонкая - можно сделать отверстие без дрели.
Temporal bone is thin enough to punch through without a drill.
Три шрама, все на одной стороне в левой височной доли.
Three scars, all on the same side in the left temporal lobe.
Это большой риск, учитывая, что холостой выстрел производился у височной кости.
That's incredibly risky, especially considering the margin of error when you're holding the barrel of a gun to someone's temporal bone.
Изображение формируется когда верхняя часть зрительной коры активируется в височной доле.
When images are formed, a higher part of the visual cortex is involved in the temporal lobe.
И в частности, одна из областей височной доли называется веретенообразная извилина.
And in particular, one area of the temporal lobe is called the fusiform gyrus.
Да, но, когда он умер, думаешь, его видения были глюком височной доли.
Yeah, but, like, when he died, do you think what he saw was just a temporal lobe trip.
Эм, травма в области височной и клиновидной кости с прогибом на внешних краях.
Uh, trauma to the temporal and sphenoid region, with buckling on the outer edges.
Мозжечковая миндалина - это кусочек серого вещества в форме миндального ореха глубоко в височной доле.
The amygdala is an almond-shaped mass of gray matter deep within the temporal lobe.
Сначала я решила, что это травма в височной области, но похоже он пострадал от сердечного приступа.
At first I thought it was the trauma to the temporal region but it turns out he suffered from a heart attack.
Активность части мозга, связанной со звуковыми восприятиями, - височной доли - понижается, когда мы слышим звук собственного голоса.
Activity in the part of the brain concerned with sound — the temporal lobe — is reduced when we hear the sound of our own voice while we are speaking.
Похоже, что переломы на левой височной и теменной костях жертвы вызваны ударом тупым предметом из одного места.
Fractures on the victim's left temporal and parietal bones that appear to have been caused by blunt force trauma from a single point of impact.
Можно также использовать = что я и сделал - Божественный Шлем Майкла Персингера который бомбардирует височные доли электромагнитными волнами.
You can use - which I did, went out and did - Michael Persinger's God Helmet, that bombards your temporal lobes with electromagnetic waves.
И дальше внутри, на внутренней поверхности височных долей - тут вы не увидите её - маленькая структура: веретенообразная извилина.
And if you look, tucked away inside the inner surface of the temporal lobes - you can't see it there - is a little structure called the fusiform gyrus.
Благодаря изучению изображений головного мозга было обнаружено, что во время таких галлюцинаций активируются части височной доли большого мозга.
Brain imaging studies have found that parts of the temporal lobe activate during these hallucinations.
Сверху вы видите, как перед операцией преимущественно теменная и височная доли окрашены в синий - а значит, используют меньше глюкозы.
And indeed, at the top, you'll see before the surgery, the areas in blue are the areas that use less glucose than normal, predominantly the parietal and temporal lobes.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung