Exemplos de uso de "включён" em russo
Если телевизор был включён, то обязательно на документальной передаче.
And if the TV was on, we were watching a documentary.
Начиная с 2005 года этот семинар включён и в каталог семинаров для гражданских служащих центрального управленческого звена.
Since 2005, the seminar is also being offered in the seminar catalog for civil servants at the central management unit.
В Части II проекта Конституции список ``социальных прав" включён в текст в качестве ``конституционных прав", соблюдение которых гарантируется Европейским судом.
In Part II of the draft Constitution, a list of ``social rights" is incorporated as ``constitutional rights," enforced by the European Court of Justice.
В начала октября китайский юань был включён в корзину валют, лежащих в основе Специальных прав заимствования (сокращённо СДР) Международного валютного фонда.
At the start of October, China’s currency, the renminbi, was added to the basket of currencies that make up the International Monetary Fund’s Special Drawing Rights, or SDR.
В настоящее время специальный нижний колонтитул содержится лишь в некоторых сообщениях электронной почты от LinkedIn. Однако в ближайшие месяцы он будет включён во все наши сообщения.
Currently, only certain emails from LinkedIn contain a security footer message, but expect to see it in all emails in the coming months.
Здесь также данный вопрос будет впервые включён в повестку дня, причём генеральный секретарь Пан Ги Мун и мировые лидеры, как ожидается, дадут обещание бороться с растущей устойчивостью к противомикробным препаратам на специальной Встрече высокого уровня.
There, too, the issue will be on the agenda for the first time, with Secretary-General Ban Ki-moon and world leaders set to pledge to confront rising drug resistance at a major high-level meeting.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie