Exemplos de uso de "вложенного" em russo com tradução "put"
Сюда относится кризис с доступным жильём; ограниченный госбюджет, который заставляет выжимать максимум из каждого доллара, вложенного в инфраструктурные проекты; а также снижение цен на нефть, негативно повлиявшее на капитальные затраты в нефтегазовом секторе.
These include affordable-housing crises; tight public budgets that make it necessary to squeeze more out of every dollar in infrastructure projects; and lower oil prices putting pressure on capital costs in the hydrocarbons sector.
Если металлические валюты предшествовавших эпох послужили основой для создания трудовой теории стоимости (стоимость товаров и услуг зависит от количества вложенного в них человеческого труда), то технология блокчейн присваивает стоимость комбинации из компьютерных мощностей и накопленной энергии, а ничто из этого не является человеческим.
Whereas pre-modern metallic currencies served as a basis for the labor theory of value – whereby goods and services are worth the amount of human labor put into them – blockchain technology assigns value to a combination of computing power and stored energy, none of it human.
Деньги, вложенные в резервы, являются неистраченным доходом.
Money put into reserves is income not spent.
Вложил немного денег, спортинвентарь и все дела.
Put a bit of money into the place, sports equipment and so forth.
Запись денег, вложенных в кассовый лоток, помимо продаж.
Record money that is put into the cash drawer for a reason other than a sale.
Профессор Хоган, я вложила в неё массу исследований.
Professor Hogan, I have put a lot of research into this.
Я даю вам возможность вложить новый слой вашей интерпретации".
I'm opening a space for you to put in another layer of interpretation."
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie