Exemplos de uso de "вложила" em russo com tradução "put"

<>
Я вложила большую часть денег в кухню. I put the most money into the kitchen.
Профессор Хоган, я вложила в неё массу исследований. Professor Hogan, I have put a lot of research into this.
Я вложила своё сердце и душу в эту компанию. Okay, I put my heart and soul into this company.
Я вложила сердце и душу в твою компанию, и тебя. I put my heart and soul into your company, into you.
Она потратила сколько времени на исследования, вложила так много себя. She put so much time into this study, so much of herself.
Я просто сказала, что вложила много усилий в эту историю. I'm just saying I put a lot of effort into my story.
Я вложила мое сердце и мою душу в это место, Лекс. I put my heart and soul into that place, Lex.
Я думаю, что ты вложила много клёвых и интересных вещей в него, особенно сзади. I think that you put a lot of cool and interesting things to it, especially in the back.
Вот почему я взяла все деньги, которые вы мне дали, и вложила их в миленький домик на две спальни на Арден Драйв. Which is why I took all the money that you gave me, and I put it all down on the sweetest little 2-bedroom house over on Arden Drive.
Я знаю, но ты только что открыла галерею, ты вложила в нее свою душу, у тебя новый бизнес-партнер, к тому же красивый и только что отремонтированный дом. I know, but you just opened up a new gallery, that you put your heart and soul in, you have a new business partner, and a beautiful and newly remodeled home.
И в самом деле, компания Рено вложила полтора миллиарда долларов, в конструирование девяти моделей машин, подходящих для проекта. Это будет массовое производство для рынка. Массовое с самого начала, сто тысяч машин в год. And actually true to form, Renault has put a billion and a half dollars in building nine different types of cars that fit this kind of model that will come into the market in mass volume - mass volume being the first year, 100 thousand cars.
Сначала вложи в ухо, крепыш. Put it in your ear first, big guy.
Вложи свой меч в ножны. Well, put up your sword.
Короче, вложите в работу сердце. In short, put your heart in it.
Деньги, вложенные в резервы, являются неистраченным доходом. Money put into reserves is income not spent.
Я вложил свою душу в эти картины. I put my heart and my soul into those paintings.
Вложил немного денег, спортинвентарь и все дела. Put a bit of money into the place, sports equipment and so forth.
Запись денег, вложенных в кассовый лоток, помимо продаж. Record money that is put into the cash drawer for a reason other than a sale.
Я потерял тысячи, вложив их в позолоту коронок. I lost thousands putting in gold cap.
Я вложил свое сердце и душу в него I put my heart and soul into him
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.