Exemplos de uso de "внимания" em russo com tradução "focus"
Traduções:
todos12220
attention6505
focus2071
note775
consideration599
notice188
spotlight69
heed39
att1
outras traduções1973
Именно эти страны оказались главным объектом внимания соперников.
Those countries are now a focus of this rivalry.
В центре внимания избирательной кампании Хофера была иммиграция.
Hofer’s main area of focus was immigration.
Когда у меня появляется вопрос - это фокусирование внимания.
And when I have the question, it is a focus.
Идеи популизма попали в центр внимания экономиста Дэни Родрика.
The economist Dani Rodrik puts the appeal of populism into focus.
заострение внимания на коммуникации в целях изменения моделей поведения.
Sharpening the focus on communication for behavioural change.
Школы призвали уделять больше внимания математике, орфографии и грамматике
Schools urged to focus more on maths, spelling and grammar
Уделение особого внимания Храмовой Горе, придало нынешней конфронтации апокалиптические качества.
The focus on the Temple Mount has given the current confrontation an apocalyptic quality.
В последние годы мой центр внимания сместился в сторону биологии.
My focus in recent years has kind of shifted more toward biology.
когда внутренняя экономика требует стабилизации, ГИФы уделяют больше внимания внутренним инвестициям.
when domestic economies require stabilization, SWFs will shift their focus to domestic investments.
Большие затраты по кредитам необходимы для концентрации внимания и наведения дисциплины.
High borrowing costs are needed to focus minds and instill discipline.
В общем, когда принимаешь душ, некоторым местам нужно уделять побольше внимания.
Anyway, when you're taking a shower, those are the areas you want to focus on.
Настроения в США могут способствовать концентрации внимания властей на внутренних проблемах.
The mood of the US may also intensify officials’ domestic focus.
Четвёртой альтернативой для политиков является концентрация внимания на инициативах детского здравоохранения.
The fourth alternative for policymakers is to focus on child health initiatives.
США правы в переключении своего внимания с Ближнего на Дальний Восток.
The US is right to shift its focus from the Middle East to the Far East.
Мы играли в детской, учились говорить "папа", он был без внимания.
We were up in the nursery, playing, and I was trying to get him to say "Da-da" again, and he just wouldn't focus.
Это предполагает замедление движение EUR / USD и даже больше внимания на ФРС.
That suggests slower movement in EUR/USD and even more focus on the Fed.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie