Exemplos de uso de "внутренний" em russo

<>
Нет, проскользнём через внутренний двор. No, we sneak out through the courtyard.
Подтверждение личности: паспорт, водительские права или внутренний паспорт Proof of identity – passport, national identity card or driving license
В Организацию Объединенных Наций можно звонить по внешнему телефону, набрав номер (1-212) 963 и четырехзначный внутренний номер или же (1-917) 367 и четырехзначный номер, указанный в телефонном справочнике Организации Объединенных Наций. Direct outside calls to the United Nations staff and services can be made by dialling as follows: (1-212) 963 and the four-digit extension or (1-917) 367 and the four-digit extension as listed in the United Nations telephone directory.
Это не заоблачные темпы роста, но и ни в коем случае не «внутренний взрыв». That’s not rocketing growth, but I hardly think it qualifies as “implosion.”
Америка предоставила Японии не только военную защиту, позволив ей сосредоточиться на промышленных задачах, но и огромную экономическую помощь, включая обширную передачу технологий и, что более важно, открытие рынка США для японских товаров при сохранении за Японией права защищать свой внутренний рынок. Not only did the US provide military protection to Japan - allowing Japan to concentrate on industrial goals - but it also provided vast economic assistance, including massive technology transfers and, most important, opening up its market to Japanese exports while allowing Japan to protect its home market.
Внутренний двор будет сильно охраняться. The courtyard will be heavily guarded.
Действительные идентификационные документы всех акционеров – международный паспорт, водительские права или внутренний паспорт (лицевая и тыльная стороны) Valid ID document of all Shareholders - passport or driving license (front & back) or national identity card (front & back).
Предположим, что требуется найти внутренний телефонный номер сотрудника по его идентификационному номеру или узнать ставку комиссионного вознаграждения, предусмотренную за определенный объем продаж. Let's say that you want to look up an employee's phone extension by using their badge number, or the correct rate of a commission for a sales amount.
Внутренний двор в другой стороне. The courtyard is the other way.
Действительные идентификационные документы всех директоров – международный паспорт, водительские права или внутренний паспорт (лицевая и тыльная стороны) Valid ID document of all Directors - passport or driving license (front & back) or national identity card (front & back)
Мы взяли под охрану внутренний двор. We've secured the courtyard, my lord.
Квартира находится прямо через внутренний двор. The apartment's directly across the courtyard.
Сеньора, кто-нибудь заходил во внутренний двор? Madam, did someone just enter the courtyard?
Вы не могли бы проверить внутренний двор? Could you look in on the courtyard?
Я спустилась вниз и вышла во внутренний двор. I went downstairs and into like a courtyard.
Он перепрыгнул через ограду и проник во внутренний двор. He jumped the fence and entered the courtyard.
Я несколько раз просканировал внутренний двор и зарегистрировал нечто странное. I've scanned the courtyard several times, something quite strange has registered.
Мы можем незаметно проскользнуть через больницу и потом через задний внутренний двор. We'll slip out by the hospital and through the rear courtyard.
Она говорит, что из некоторых палат в больнице открывается прекрасный вид на внутренний двор. And she said some of the rooms at the hospital have beautiful views of the courtyard.
Да, она получает внутренний двор в понедельник, среду, пятницу, а я хожу в библиотеку в любые выходные. Yeah, Like She Gets The Courtyard Mondays, Wednesdays, Fridays, And I Get Supervised Visits.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.