Exemplos de uso de "водительских прав" em russo com tradução "driver's license"
Traduções:
todos96
driver's license35
driving license14
driver's licence12
driving licence9
driver license6
drivers licence1
outras traduções19
Ты недостаточно взрослый для получения водительских прав.
You are not old enough get to a driver's license.
Номера водительских прав не существует в базе данных Вирджинии.
The driver's license number doesn't exist in the Virginia DMV database.
Записей о рождении нет, водительских прав нет, только документы на дом.
There are no birth records, no driver's license, just the deed to the house.
Кстати, приближается мой день рождения, когда истекает срок действия моих водительских прав.
Now, my birthday is coming up shortly, and my driver's license expires.
удостоверение личности подписывающих партнеров (т. е. копия паспорта или водительских прав), а также
(2) Identification for signing Partners (i.e. copy of passport or driver's license); and
Если судить по Калифорнии, то запрет на получение водительских прав не сможет изгнать с дороги незарегистрированных работников.
If California is any indicator, a ban on driver's licenses won't be effective in keeping undocumented workers off the road.
Помогает обнаруживать присутствие информации, которая обычно считается персональными данными в Австралии, например номера налогового учета или водительских прав.
Helps detect the presence of information commonly considered to be personally identifiable information (PII) in Australia, like tax file number and driver's license.
Ha TEDxUSC профессор бизнеса Дэвид Логан говорит о пяти типах племен, которые люди естественным образом формируют - в школе, на работе, даже в бюро получения водительских прав.
At TEDxUSC, David Logan talks about the five kinds of tribes that humans naturally form - in schools, workplaces, even the driver's license bureau.
Следует также в срочном порядке приступить к согласованию на региональном или субрегиональном уровне положений, касающихся размера и веса грузовых автомобилей, автострахования ответственности перед третьими лицами, водительских прав и прочей документации, связанной с транзитной торговлей.
Harmonization at the regional or subregional level of regulations concerning truck size and weight, third-party motor insurance, driver's license and other transit trade documentation should also be swiftly pursued.
Вероятно, ни у какого другого губернатора штата нет политического влияния, достаточного для победы над активистами, считающими, что предложение водительских прав незарегистрированным иммигрантам равносильно предложению им работы (которая у них и так есть) и легального статуса (который им, как оказывается, не нужен, чтобы найти работу).
Probably no other state governor has the political clout to win against the tide of activists who regard offering an undocumented immigrant a driver's license as tantamount to offering them work, which they already have, and legitimacy, which they apparently don't need to work.
Она достаточно взрослая чтобы иметь водительские права.
She is old enough to hold a driver's license.
Я сдаю на водительские права, и могу управлять ногами!
I'd have a driver's license, and I'd be able to drive with my feet!
Теперь, когда тебе восемнадцать, ты можешь получить водительские права.
Now that you are eighteen, you can get a driver's license.
Он сдал на водительские права и подал документы на паспорт.
He passed on the driver's license and applied for a passport.
Водительские права, карточка банкомата, Виза, фотография Шеннон, наличные - в таком порядке.
Driver's license, ATM card, Visa, photo of Shannon, cash, in that order.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie