Exemplos de uso de "водяной шланг" em russo
В ту самую ночь, когда зацветает папороть, — я просто пересказываю то, что уже сложено в сказках здешними людьми, — собрались на сходку русалки, леший, волколаки, водяной, домовой, призраки и чародеи разных мастей.
At that very night when the fern blooms — I’m just retelling what has been composed in the fairy tales by local people — the mermaids, wood and house goblins, werewolves, nix, and different kinds of ghosts and sorcerer gathered together.
Готовясь к рекордному прыжку со своей второй попытки, Пиантанида обнаружил, что у него напрочь замерз шланг, подводящий кислород от гондолы к скафандру, и он не может его отсоединить.
Preparing to jump on his second attempt at the record, Piantanida discovered that the coupling connecting his suit to the oxygen supply in his gondola was frozen solid and he couldn’t disconnect it.
Водяной пастушок был здоров и в хорошем состоянии к тому времени, когда его выпустили.
The water rail was fit and well by the time it was released.
Но как должно быть совершенно очевидно, между этими целями нет абсолютно ничего общего. Это все равно, что сказать "я покупаю пожарный шланг, чтобы бороться с огнем и стричь газон".
However, as should be quite obvious, these goals have absolutely nothing whatsoever to do with one another: it would be like saying “I’m buying a fire hose to prevent against the threat of fire and to help me mow the lawn.”
"Этот водяной пастушок, скорее всего, является зимним мигрантом из Северной Европы, который попал в зону сильных ветров над Северным морем".
"This water rail was likely a winter migrant from Northern Europe who got caught up in strong winds over the North Sea."
Надо забраться под днище и перерезать - шланг пневмотормоза?
We need to get under there and cut the - the air brake hose?
Отличить один поручень от другого трудно и при обычных обстоятельствах; а когда у тебя перед лицом водяной пузырь, это почти невозможно.
It was hard enough to tell one handrail from another under normal circumstances. With the water glob, it was almost impossible.
Ветряная мельница — это новшество средневековой Европы, используемое наряду с водяной не только для помола муки, но и для производства сукна, изготовления кожаных изделий, приведения в движение кузнечных мехов и механического молота.
The windmill was a Medieval European innovation and both wind and water mills were not just used for grinding flour but also fuilling cloth, making leather and driving bellows and trip-hammers.
Это усиливает естественный процесс, во время которого соль из океанов образует водяной пар с ядрами конденсации, из которых идет образование облаков.
This augments the natural process, where sea salt from the oceans provides water vapor with the cloud condensation nuclei.
Отношения Северной Кореи с Америкой также находятся на низкой водяной отметке.
North Korea's relations with America are also at a new low water mark.
Так, теперь берите шланг, а я измерю температуру.
Right, now you take the hose and I'll take his temperature.
Возьмёшь водяной насос и принесёшь его к конюшне.
You bring the water pump and come to the horse stable then.
Через шланг регистрируется ритм дыхания, и другой провод передает силу прикосновения.
Through a hose is recorded the rhythms of respiration, and another hose transfers the strength of touch.
Наш оппонент хотел бы, чтобы вы верили, что Митт Ромни дрожит, как водяной.
Our opponent would like you to believe that Mitt Romney is a merman.
И ты испоганил мой хороший садовый шланг, теперь мои рододендроны завянут!
And you ruined my good garden hose, so my rhododendrons are gonna die!
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie