Exemplos de uso de "военно-морскую академию" em russo
Рэймонд "РЭД" Реддингтон окончил Военно-морскую Академию.
Raymond "Red" Reddington attended the Naval Academy.
Слушай, помнишь Кевина Хоббса из военно-морской академии?
Um, listen, do you remember Kevin Hobbs from the Naval Academy?
На момент смерти, он изучал авионику в военно-морской академии в Аннаполисе.
At the time of his death, he taught avionics at the Naval Academy in Annapolis.
Это подтверждение удостоверения представителя прессы Паркера на адрес Рида в Военно-морской академии.
This is confirmation of Parker's press credentials for Reed's address at the Naval Academy.
Капитан Дэвид Лэндис, выпускник военно-морской академии, неоднократно награжден за службу в Афганистане.
Captain David Landis, graduate of the Naval Academy, highly decorated for his tours in Afghanistan.
Я хочу служить в полиции когда-нибудь и надеюсь, что меня зачислят в учебную академию в следующем году.
I want to serve in the police one day and hope they enrol me to the training academy next year.
Экспертиза криминалистической службы Соединенного Королевства показала, что пятна коррозии соответствуют пятнам, появляющимся при погружении в морскую воду. Кроме того, эксперты изучили серебряную табличку на грифе скрипки, чтобы определить, соответствует ли она времени создания инструмента.
Testing by the U.K. Forensic Science Service showed corrosion deposits were considered "compatible with immersion in sea water," while a silver expert studied a plate on the violin's neck to determine if it fit the time profile.
Посетите Академию для авторов, чтобы узнать, как оптимизировать свой канал и расширить аудиторию.
You can use the Creator Academy to build your audience and optimize your YouTube channel for success.
Но то же самое верно и в отношении организаций, во время председательства которых произошло поразительное крушение столь многих рыболовных хозяйств и которые оставили после себя когда-то изобильную морскую среду (а также жизни и средства к существованию многих рыболовов) в тяжелейшем положении.
But so, too, could be the organizations that have presided over a breathtaking collapse of so many fisheries and left a once-bountiful marine environment - and the lives and livelihoods of many fishermen - damaged and degraded in their wake.
Чтобы узнать больше, посетите Академию для авторов. Там есть целый раздел с советами, которые помогут вам расширить аудиторию.
You can also learn how to reach a global audience through closed captions and subtitles in the Creator Academy.
Мэхэн установил условия, определяющие "морскую державу":
Mahan identified the conditions that determine "sea power":
Совет. Чтобы узнать, как расширить свою аудиторию и увеличить время просмотра, посетите нашу Академию для авторов.
Tip: Learn strategies to develop your audience and get higher watch time in the Creator Academy.
• желание правительства превратить страну в "морскую державу"
· character of government eager to ebrace "sea power".
Желаю вам удачи, когда вы покинете академию для работы в выбранной профессии в сфере финансов.
Best of luck to you as you leave the academy for your chosen professions in finance.
Военное ядро такой стратегии должно включать соответствующую морскую тактику реагирования на агрессивное поведение Китая.
The military core of such a strategy must include appropriate maritime tactics to respond to China's assertiveness.
И по мере того, как иракский народ предпринимает все больше усилий по продвижению к демократии, все больше стран-участниц НАТО помогают обучать иракские силы безопасности, либо предоставляя средства или оборудование, либо основывая военный колледж или академию.
As the Iraqi people take more steps along the challenging road to democracy, more NATO countries have agreed to help train Iraqi security personnel by providing funds or equipment and by establishing a war college and military academies.
Некоторые американские аналитики считают морскую стратегию Китая открыто агрессивной.
Some American defense analysts view China's maritime strategy as being clearly aggressive.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie