Exemplos de uso de "возврат" em russo com tradução "bounce"

<>
Отправитель сообщения получает отчет о недоставке (также известный как сообщение возврата). The message is returned to the sender in an non-delivery report (also known as an NDR or bounce message).
Источником события было уведомление о доставке (также называемое сообщением возврата или отчетом о недоставке). The event source was a delivery status notification (also known as a DSN, bounce message, non-delivery report, or NDR).
Сообщение было отклонено без уведомления о доставке (также называемого сообщением возврата или отчетом о недоставке). A message was dropped without a delivery status notification (also known as a DSN, bounce message, non-delivery report, or NDR).
Для сообщений, отправленных получателям, классифицируемым как недопустимые объекты, создается отчет о недоставке (также называемый сообщением возврата). Messages sent to recipients that are classified as invalid objects generate a non-delivery report (also known as an NDR or bounce message).
Возвращает сообщение отправителю в отчете о недоставке, или сообщении возврата, с указанием причины отклонения в заданном тексте. Returns the message to the sender in a non-delivery report (also known as an NDR or bounce message) with the specified text as the rejection reason.
Exchange отвечает за создание отчетов о недоставке (также известных как сообщения возврата) для несуществующих получателей в заслуживающем доверия домене. Exchange is responsible for generating non-delivery reports (also known as NDRs or bounce messages) for non-existent recipients in an authoritative domain.
Необязательная команда NOTIFY задает определенные уведомления о доставке (сообщения о недоставке, сообщения возврата, отчеты о недоставке), которые должен предоставить протокол SMTP. The optional NOTIFY command specifies the particular delivery status notification (DSN) messages (also known as bounce messages, nondelivery reports, or NDRs) that the SMTP is required to provide.
Exchange принимает сообщения, адресованные получателям в этих доменах, и отвечает за создание отчетов о недоставке (также называемых сообщениями возврата) для несуществующих получателей. Exchange accepts messages that are addressed to recipients in these domains, and is responsible for generating non-delivery reports (also known as NDRs or bounce messages) for non-existent recipients.
Все запросы для утверждения, отправленные всем модераторам контролируемого получателя, не могли быть доставлены и привели к отправке отчетов о недоставке (также называемых сообщениями возврата). All approval requests sent to all moderators of a moderated recipient were undeliverable, and resulted in non-delivery reports (also known as NDRs or bounce messages).
Любой псевдоним электронной почты в вашей базе данных, который создает сообщение возврата, не нужен и создает повод для дополнительной проверки исходящих сообщений службами фильтрации почты. Any email alias in your database that creates a bounce-back is unnecessary and puts your outbound emails at risk for further scrutiny by email filtering services.
Содержит ссылку на отчет, представляющую собой значение Message-Id соответствующего уведомления о доставке (также называемого сообщением возврата или отчетом о недоставке), если оно было создано после этого события. Contains the report link, which is the Message-Id value of the associated delivery status notification (also known as a DSN, bounce message, non-delivery report, or NDR) if a DSN is generated subsequent to this event.
Вы можете удалять сообщения из очередей как с адресованным отправителю отчетом о недоставке (другие названия — уведомление о доставке, сообщение о недоставке и сообщение возврата), так и без него. You can remove messages from queues with our without a non-delivery report to the sender (also known as an NDR, delivery status notification, DSN, or bounce message).
В отличие от других сообщений, отчеты журналов с истекшим сроком действия не могут быть возвращены отправителю вместе с отчетом о недоставке (также известном как сообщение о недоставке или сообщение возврата), потому что отправитель является получателем Microsoft Exchange. Unlike other messages, expired journal reports can't be returned to the sender in a non-delivery report (also known as an NDR or bounce message), because the sender is the Microsoft Exchange recipient.
Если вы используете расширенные возможности ведения журнала, можете указать альтернативный почтовый ящик журналов (достаточно одного для всех почтовых ящиков журналов в организации). В него будут приходить отчеты о недоставке, или сообщения возврата, для каждого недоставленного отчета журнала, когда эти отчеты не удается доставить ни в один почтовый ящик журналов. For premium journaling, you can specify an alternate journaling mailbox that accepts non-delivery reports (also known as NDRs or bounce messages) for all undeliverable journal reports when any journaling mailbox is unavailable (one alternate journaling mailbox for all journaling mailboxes in your organization).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.