Exemplos de uso de "возглавляемые" em russo
Traduções:
todos1354
lead682
head447
chair171
top25
spearhead20
be in charge2
manage2
outras traduções5
Во-вторых, руководители должны уметь убеждать государства финансировать возглавляемые ими организации.
Second, leaders must be able to persuade countries to fund their organizations.
Возглавляемые им социал-демократы (СДП) получили 38,5% голосов избирателей, столько же, сколько христианские демократы (ХДС/ХСС), поддерживавшие его соперника на выборах Эдмунда Штойбера.
His Social Democrats (SPD) got 38.5 per cent of votes, and so did the Christian Democrats (CDU/CSU) of his rival candidate Edmund Stoiber.
И тем не менее ни одно из правительств, – даже возглавляемые Сильвио Берлускони, у которых было значительное парламентское большинство, – не смогло добиться большего, чем отдельные реформы в конкретных областях, таких как пенсионное обеспечение.
And yet no government, not even those of Silvio Berlusconi, which held comfortable parliamentary majorities, could accomplish more than piecemeal reforms in specific areas, such as pensions.
Чтобы понять почему, необходимо знать, что ещё происходило в Ираке в 2007 г., когда президент Джордж Буш младший начал развёртывание 20 000 дополнительных солдат, и вооружённые силы США, возглавляемые генералом Дэвидом Петреусом, стали применять более агрессивную стратегию.
To understand why, it is important to know what else was going on inside Iraq in 2007, when President George W. Bush ordered the "surge" of 20,000 additional troops and General David H. Petraeus shifted US forces to a more aggressive strategy.
Нечасто в истории американской политики можно было встретить небольшую группу интеллигенции, имевшую такое влияние на международную политику, как неоконсерваторы, возглавляемые Бушем и его вице-президентом Диком Чейни, при том что ни один из них не отличается сильным интеллектом.
Rarely in the history of American politics has a small number of bookish intellectuals had so much influence on foreign policy as the neo-cons had under Bush and his vice president, Dick Cheney, neither of whom are noted for their deep intellectual interests.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie