Exemplos de uso de "воинственным" em russo
Был ли они воинственным, как шимпанзе, или миролюбивым, как бонобо?
Were they like bellicose chimpanzees or peaceful bonobos?
Это, сопровождается снижением уровня безработицы и воинственным тоном в докладе по инфляции и может поддержать фунт.
This, accompanied by a decline in the unemployment rate and a hawkish tone in the inflation report could support the pound.
Но чтобы положить конец воинственным крикам, раздающимся в некоторых демократических кругах, надо сказать, что Трамп не нарушал закон.
To put an end to the drumbeats being heard within some Democrat circles, Trump is correct that he did not break any laws.
Начиная периодом Враждующих государств (403-221 до н.э.) и заканчивая воинственным периодом двадцатого века (1916-28 гг.) – и много раз между данными периодами – территория Китая разделялась на отдельные, враждующие регионы.
From the Warring States period (403-221 BC) to the warlord period of the twentieth century (1916-28) – and many times in between – China’s territory has splintered into separate, rival regions.
И вновь, контрастирующие стили Обамы и МакКейна предлагают довольно четкий выбор между спокойным и уверенным человеком с одной стороны и очень эмоциональным с другой, между большими изменениями в руководстве страны и очень незначительными, между примиренческим стилем и стилем более воинственным.
Here again, the contrasting styles of Obama and McCain offer a clear choice between a calm and confident man and a highly emotional one, between a major change in the nation's direction and a minor one, between a conciliatory style and a more combative one.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie