Exemplos de uso de "войду" em russo com tradução "go in"

<>
Я войду через аварийный воздушный отсек. I'll go in through the emergency air lock.
Я сейчас войду внутрь, вскрою грудную клетку. I'm going to go in now, open up his chest.
Вы же не думаете, что я отключу силовое поле и войду к вам? You don't really expect me to let down that force field and go in there with you?
Я возьму нож, войду туда, отрежу палец Голоду, а после встретимся на парковке. I take the knife, I go in, I cut off the ring hand of famine, And I meet you back here in the parking lot.
Сейчас, если я войду и мне снесет башку, кто позаботиться о моем брате? Now, if I go in and get my head blown off, who's gonna take care of my brother?
Когда вы подходите к этой арене, ваша рука касается двери, и вы думаете: "Я войду, и я попробую сделать это", стыд - это тот бес, который говорит: "О нет, When you walk up to that arena and you put your hand on the door, and you think, "I'm going in and I'm going to try this," shame is the gremlin who says, "Uh, uh.
Я вошел в правую бедренную артерию. I went in through the right femoral artery.
И восемь из нас вошли внутрь: So eight of us went in:
Ты и Бранч войдете через парадный вход. You and Branch go in the front entrance.
Бедняги вошли, но так и не вышли. The poor fellows went in, but they never got out.
в одно ухо вошло, из другого вылетело go in one ear and out the other
в одно ухо вошло - в другое вылетело go in one ear and out the other
Вы войдете через центральный вход, а я обойду. You guys go in the front door, I'm gonna go around back.
Извините, но Вы не можете войти без приглашения. I'm sorry, but you can't go in without an invitation card.
Она вошла туда и нашла своего мужа застреленным. She went in there, found her husband, shot.
Другой спустился с крыши и вошёл через окно. The other rappelled from the roof and went in through the window.
Я вошла в грот, где Святая Бернадетт встретила Деву. I went in the grotto, where St Bemadette saw the Virgin.
Если мы войдем сейчас, ее будут унижать до конца школы. If we go in there hot, we'll humiliate her for the rest of her high school days.
Он вошёл туда для того, чтобы спрятаться, а не убегать. He went in there to hide, not to run.
Мы вошли, заняли кабинку, подошла официантка, устроила суматоху, увидев мою жену. We went in and sat down at the booth, and the waitress came over, made a big commotion over Tipper.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.