Sentence examples of "вокальные" in Russian
Translations:
all24
vocal24
Государственные театры, включая оперный, ставят художественные, вокальные, инструментальные и театральные спектакли нубийских художественных коллективов или спектакли, поставленные по литературным работам нубийских авторов или художников.
The State-run theatres, including the Opera House, present artistic, vocal, instrumental and theatrical performances by Nubian troupes or inspired by the literary works of Nubian authors or artists.
Два раза в год организуется фестиваль для школ меньшинств " Золотой клубок ", в котором участвуют танцоры, хоры, а также вокальные и фольклорные ансамбли меньшинств; все это способствует сохранению и упрочению национального самосознания у детей.
Twice a year a festival for minority schools, “Golden Clew”, is organized, where dancers, choirs, and vocal and folklore ensembles of minorities participate, and thus children can preserve and foster their national identity.
Мы не бесчувственные роботы, как Вокальный адреналин.
They're not like Vocal Adrenaline, who were unfeeling Borg robots.
Мы разные гармонические напряжения из того же вокального аккорда.
We are different harmonic strains of the same vocal chord.
Мы собираемся показать Вокальному Адреналину, что такое Храброе Сердце.
We're on our way to go all Braveheart on Vocal Adrenaline.
Ты можешь вернуться в Вокальный Адреналин, откуда ты пришел.
You can come back to Vocal Adrenaline where you belong.
Рейчел дезертирует с корабля, чтобы быть с Вокальным Адреналином.
Rachel's gonna jump ship over to Vocal Adrenaline.
Вы знаете, как я старалась проникнуть на задворки Вокального Адреналина?
You know how I've been doing some deep background on Vocal Adrenaline?
Вокальный Адреналин занял второе место на Национальных в прошлом году.
Vocal Adrenaline came in second last year at Nationals.
И вишенка на вершине мороженного Вокального Адреналина - их секретное оружие - Юник.
And the cherry on top of the Vocal Adrenaline sundae is their secret weapon, Unique.
Он в Сан-Диего на весенних каникулах со своими друзьями из Вокального Адреналина.
He's in San Diego on spring break with his friends from Vocal Adrenaline.
Чаты Хора Огайо разрываются от новостей о том, как Вокальный Адреналин немного сдал.
The Ohio Show Choir chat rooms have all been buzzing about how Vocal Adrenaline has lost a step.
И я почти уверен что там будет и парочка ребят из Вокального Адреналина тоже.
And I'm sure there's going To be some vocal adrenaline hecklers there, too.
В отличие от вас, неудачников, разношерстных и нелепых, каждый член Вокального Адреналина в идеальной синхронизации.
Unlike you misfit, ragtag stumblebums, each member of Vocal Adrenaline is in perfect sync.
Вчера я пробрался на репетицию Вокального Адреналина и то, что я видел - не для слабонервных.
Yesterday, I snuck into a Vocal Adrenaline rehearsal, and what I saw is not for the faint of heart.
Рождается ребёнок, делает первый вдох - и мы слышим чарующую красоту вокального выражения - загадочного, спонтанного и первичного.
A child is born, takes its first breath - and we behold the wondrous beauty of vocal expression - mysterious, spontaneous and primal.
Карина более динамична в своих вокальных партиях, и я думаю, что Джудит следует показать чуть больше эмоций.
Karina is a little more dynamic in her vocal performance, and I think Judith needs to show a little emotion.
"Соловьи" и "Вокальный адреналин" имеют большой опыт, так что это наш шанс показать, как мы можем им противостоять.
And the Warblers and Vocal Adrenaline have a very strong history, so this is our chance to show them what they're up against.
Среди прочего он любил футбол, рок и вокальный транс, а также пиццу с ветчиной и ананасами и напиток Dr. Pepper.
Among his likes were soccer, rock and vocal trance music, and ham-and-pineapple pizza with Dr. Pepper.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert